A message of annotation translation for Secretary Ling Huchong.

(1) Hu Ling's doctor: Ling Hu Mao, who was appointed as a doctor in North Korea at that time.

② Song: Songshan, in present-day Henan Province.

③ Qin: It refers to Shaanxi today. It means one in Luoyang (the author) and one in Chang 'an (Hu Ling Mao).

4 pairs of carp: refers to letters. Gulefu's "Drinking Horses in the Great Wall Cave": "Guests come from afar and leave me a pair of carp. Tell the children to cook carp, there are books in it. "

⑤ Article: Far.

6 Don't ask: Don't ask.

⑦ Liangyuan: the garden in Liu Wu, Liang Xiaowang in Han Dynasty, which refers to the Chu curtain. Sima Xiangru and other scribes visited Liangyuan. Here, I compare myself to swimming in Hu Ling in the past few years.

⑧ Mausoleum: It is named after the Mausoleum of Emperor Wu of Han Dynasty located in the northeast of Xingping County, Shaanxi Province. Sima Xiangru lived in Maoling due to illness, and the author was also ill in Luoyang at this time. "Song Shu left his hometown for a long time, and two carp went all the way to a piece of paper." The first sentence of Song and Qin refers to Luoyang and Chang 'an where they are located. Song Qin Yun Shu is a famous sentence in Du Fu's Spring Memories of Li Bai: "Spring trees in the north of Wei River, dusk clouds in the east of Jiang River." Clouds and trees are friends from different parts of the world, the scenery they see and the sustenance they yearn for each other. The reason why the Book of Song Dynasty can't be replaced by words like "Jinghua" is precisely because the latter only illustrates the fact that Beijing and Romania are separated, while the former can arouse the distant imagination of two people missing each other at the same time, and the picture of two friends looking at the clouds and fascinated by the sky emerges in their minds. This is the unique beauty of images in poetic language. The second sentence said that Hu Ling sent books from far away to ask questions. The last sentence is plain, which is inherited. At first glance, it is just plain, but when it is connected with the context, it is full of meaningful feelings. I miss two places after such a long separation. Just when I was living in seclusion and sick, and the autumn rain was lonely, suddenly an old friend sent a book to ask for directions. Naturally, I feel the warmth of friendship even more. Far away and a piece of paper show their deep affection for each other and their good feelings when they pick up a book.

"Mo Wen Liangyuan is an old guest, and Maoling is as sick as autumn rain." These two sentences are concise and full of affection. In just fourteen words, I wrote my recent situation and replied to the letter, combining my past relationship with Hu Ling and his son, my recent situation and mood, the contents of the other party's letter and my feelings for the old friendship. Living in a secluded place and lonely in the autumn rain, the old friend sent a message book, which not only deeply felt each other's hospitality, but also caused memories of some beautiful things in the past relationship with Hu Ling and his son (such content is included in the word "old guest of Liangyuan"). Because of Ding Mu's worries, the author Huichang left the position of secretary Shengzheng two years later and lived in seclusion for several years. During this period, he longed to live in the world, and often felt lonely and bored, depressed and sick, so he stayed in the countryside to avoid Sima Xiangru's illness. But when I think of my lonely life experience and miserable situation, I feel deeply ashamed of my old friend's question, which adds endless regret. The third sentence begins with "don't ask", which contains feelings that are hard to say and want to rest. The last sentence ends with a poem that looks like an objective description, but actually contains feelings. There is no feelings, but there is deeper feelings.

Li Shangyin wrote many poems for Ling, some of which are really "humble", or close to expressing feelings, mourning, or eager to attract recommendations, showing the weak and vulgar side of the poet's ideological character. However, their relationship was relatively normal during Huichang years. This poem reflects a more equal and sincere relationship. There is nostalgia for the old friend in the poem, but there is no condescension; There are words that express feelings about lonely life experiences, but there is no meaning of begging for help and recommendation; Although the feelings are not deep, they are more sincere and sincere. Selected Poems of Tao Tang: Yishan's poems are also based on the same situation, making the past serve the present. Living with the dead.

Comment on the Correct Voice of Tang Poetry: Taking the Dead as Living Things, Miaomiao (under the first sentence). Very vulgar (under the sentence "double carp are far away"). This syntax has more than two scales and seven absolutes (below the last sentence).

"Tang Tao Jie": Song Shu, far apart, can only reach the ears of books. However, when I was in the autumn rain, I didn't ask enough questions.

General Comment on the Forest of Tang Poetry: A mountain of talent is overwhelming, and at first glance it is more important than the times. Every guest in Liangyuan is conceited, but after being rejected, his direction is not as good as his ambition, so he is ill and generous.

The meaning of seeking recommendation is beyond words.

Notes on Yu Huosheng's poems: Yang Shouzhiyun: The words are very sad and are intended to be repaired.

Comment on Li Yishan's Poems: Ji Yun Mouth: Singing with three sighs, with high style and charm.

Selected comments on "10,000 quatrains of Tang people": the layout is wonderful, the spirit is gloomy and meaningful, and the quatrains are just right.

Introduction to Poetry: Yishan and Hu Ling have known each other for a long time. After retiring at leisure, I get books but send poems, without asking or looking forward to them. I still look back and get the poet's gentle and sad purpose.