High school Chinese compulsory three, compulsory four key (test sites) poetry, classical Chinese (urgent need! Good bonus points)

Ode to the Difficult Road of Shu

Nothing can be heard except the cries of birds surrounded by ancient forests. The male bird rotates smoothly and follows the female bird.

Although the pass of the watchtower is strong and steep, one person guards it and ten thousand people can't beat it.

The highest cliff is less than a foot from heaven, and the withered pine trees hang low on the cliff surface.

One thousand waterfalls rushed forward one after another, sending out the thunder of rotating stones in ten thousand valleys.

Persuade sb. to study

Therefore, the wood is straight from the rope, the gold is sharp, and the gentleman is knowledgeable and saves himself.

I've been thinking about it all day. I might as well learn it in a minute.

The life of a gentleman is the same, and the goodness lies in personal leave.

The crab kneels six times and pinches twice. It's not that there is no sustenance in the snake pit, but also impatience.

Inlaid harp

Zhuangzi daydreaming, a saint, was bewitched by butterflies, and cuckoo crowed in the imperial spring.

Mermaids shed pearl-like tears on the moon-green sea, and the blue fields breathed their jade to the sun.

Pipa performance focuses on the second and third paragraphs.

However, before she came to us, we called a thousand times and urged her for a thousand times, but she still hid half of her face behind her guitar from us.

The depth of sadness and the hiding of sadness are more told in silence than in voice.

The east ship is silent, and the west ship is silent, but there is an autumn moon in the heart of the river.

The teacher said

I don't know, I don't understand, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.

So disciples don't have to be inferior to teachers, and teachers don't have to be superior to disciples. I have heard that there are specialties in the art, that's all.

Biographies of Lian Po and Lin Xiangru

I went to my relatives to serve you, and I admired your lofty righteousness.

The reason why Qiang Qin is afraid to send more troops to Zhao Zhe is that we are all here. Nowadays, the two tigers are at odds. I did this because I put the national emergency first and then took personal revenge.

The translation of these two sentences

Poetry is important except Liu Yong's "not reciting", especially Du Fu's.