White Horse Temple Classical Chinese

1. Click to answer the classical Chinese text about White Horse Temple

1. White Horse Temple was founded by Emperor Ming of the Han Dynasty and was the beginning of the spread of Buddhism to China.

The temple is located three miles outside Xiyang Gate in Luoyang, on the south side of the national highway. It is said that Emperor Ming of the Han Dynasty once dreamed of a god who was one foot six feet tall, with a golden body and a halo like the sun and moon behind him.

This golden god is Buddha. So Emperor Ming of the Han Dynasty sent envoys to the Western Regions to seek Buddhist teachings.

The envoys arrived in the Western Regions and finally obtained Buddha statues and Buddhist scriptures. The Buddhist scriptures were carried into Luoyang on a white horse. In order to commemorate this event and repay the white horse's contribution, the temple was named "White Horse Temple".

When Emperor Ming died, a Buddhist temple for practicing Buddhism was built on his tomb. Since then, pagodas have been built next to the tombs of common people.

There is a box with a white horse carrying sutras in the temple, and incense is often burned to worship it. Oddly enough, this scripture letter would sometimes shine, illuminating the hall with a shining white light.

As a result, monks and laypeople alike paid homage to this temple, and seeing the sutras was like seeing the true face of the Buddha. In front of the temple, there is a eucalyptus forest and a vineyard with lush foliage and huge fruits.

The fruit weighs seven kilograms, and the grape is larger than a jujube. They are all extremely sweet, ranking first in Luoyang, the eastern capital. Whenever the fruits were ripe, the emperor would send people to ask for them, and sometimes they would be given to his maids.

The people in the palace got this beautiful fruit and gave it to their relatives as a rare treasure. People who get this fruit often eat it reluctantly and give it away to others, so that one fruit passes through the hands of several families.

No wonder the ballad in Kyoto says: "One of the sweet pomegranate fruits from Baima Temple is worth a cow!" "Month" is just April, but that's not the case. Zheng and Yang are two different things. They refer to April and Yang refer to October.

This is how it is said that the days of the year are terminated by the Yang month (October). "The Book of Songs" says: "There is a lot of frost in the first month." "At the beginning of October, the first day of the lunar month is Xin Mao Day, and the sun will have a solar eclipse. This is too bad." These two records are from ancient times. What the wise monarch hates.

Probably because April is a pure yang month and we don’t want to be harmed by yin; October is a pure yin month and we don’t want to be too yin and affect the yang. The second paragraph was translated by myself, so I need to make some translation instructions, as follows: 1. Explanation on the Zhengyang month.

In ancient times, October was considered to be the end of the year and November was the beginning of the year. Starting from November, Yang Qi begins to gradually strengthen, and Yin Qi gradually weakens. In April, Yang Qi reaches its peak, and rulers are afraid that April will be invaded by Yin Qi, so they call it the first month to win the right victory. The meaning of evil; starting from May, Yang Qi gradually weakens, Yin Qi gradually strengthens, and reaches its peak in October (October is called Ghost Month, and the first day of October is called Ghost Festival, which is also derived from this), so the rule The author named it Yangyue, hoping to make up for some of the yin energy.

2. The meaning of those two sentences in the Book of Songs. "Frost in the first month" refers to being attacked by frost and snow in April when the yang energy is at its peak; "At the turn of October, the new moon is Xinmao.

There is an eclipse in the sun, which is also the ugliness of Kong." It is said that in October, when the yin energy is the heaviest, the sun (representing yang energy) is devoured again, which is a very bad sign for the ruler. Therefore, the above two situations are things that rulers hate the most and do not want to encounter.

3. Explanation of individual words: 1) The sun and moon in "日月阳之" refer to years, days, and years, and yang refers to the yang month, which is October; 2) "Kong Zhichou", Kong This is an adverb of degree, which is expressed as "very, very", and ugly here is expressed as "ugly, bad". 2. Click the answer for the classical Chinese text about White Horse Temple

1.

White Horse Temple was founded by Emperor Ming of the Han Dynasty and was the beginning of the spread of Buddhism to China. The temple is located three miles outside Xiyang Gate of Luoyang, on the south side of the national highway. It is said that Emperor Ming of the Han Dynasty once dreamed of a god who was one foot six feet tall, with a golden body and a halo like the sun and moon behind him. This golden god is Buddha. So Emperor Ming of the Han Dynasty sent envoys to the Western Regions to seek Buddhist teachings. The envoys arrived in the Western Regions and finally obtained Buddha statues and Buddhist scriptures. The Buddhist scriptures were carried into Luoyang on a white horse. To commemorate this event and repay the white horse's contribution, the temple was named "White Horse Temple".

When Emperor Ming died, a Buddhist temple for practicing Buddhism was built on his tomb. Since then, pagodas have been built next to the tombs of common people. The temple still retains a box for carrying sutras on a white horse, and incense is often burned and worshiped on weekdays. Oddly enough, this scripture letter would sometimes shine, illuminating the hall with a white glow. As a result, monks and laypeople alike paid homage to this temple, and seeing the sutras was like seeing the true face of the Buddha.

In front of the temple, there is a eucalyptus forest and a vineyard. The branches and leaves are very lush and the fruits are very large. The fruit weighs seven kilograms, and the grape is larger than a jujube. They are all extremely sweet, ranking first in Luoyang, the eastern capital. Whenever the fruits were ripe, the emperor would send people to ask for them, and sometimes they would be given to his maids. The people in the palace got this beautiful fruit and gave it to their relatives as a rare treasure. People who get this fruit often eat it reluctantly and give it away to others, so that one fruit passes through the hands of several families. No wonder the ballad in Kyoto says: "One of the sweet pomegranate fruits from White Horse Temple is worth feeding a cow!"

2

The ancient scholars believed that "the eclipse of the sun and the positive yang of the moon" The "zhengyang month" in "is just April, which is not the case."

Zheng and Yang are two different things. They refer to April and Yang refer to October. This is how it is said that the days of the year are suspended by the Yang month (October). "The Book of Songs" says: "There is a lot of frost in the first month." "At the beginning of October, the first day of the lunar month is Xin Mao Day, and the sun will have a solar eclipse. This is too bad." These two records are from ancient times. What the wise monarch hates. Probably because April is a purely yang month and we don’t want to be harmed by yin; October is a purely yin month and we don’t want to be too yin and affect the yang.

The second paragraph was translated by myself, so I need to make some translation instructions, as follows:

1. Explanation about the Zhengyang month. In ancient times, October was considered to be the end of the year and November was the beginning of the year. Starting from November, Yang Qi begins to gradually strengthen, and Yin Qi gradually weakens. In April, Yang Qi reaches its peak, and rulers are afraid that April will be invaded by Yin Qi, so they call it the first month to win the right victory. The meaning of evil; starting from May, Yang Qi gradually weakens, Yin Qi gradually strengthens, and reaches its peak in October (October is called Ghost Month, and the first day of October is called Ghost Festival, which is also derived from this), so the rule The author named it Yangyue, hoping to make up for some of the yin energy.

2. The meaning of those two sentences in the Book of Songs. "Frost in the first month" refers to being attacked by frost and snow in April when the Yang Qi is at its peak; "At the turn of October, the new moon is Xinmao. The sun has an eclipse, which is also ugly." It means that in October the Yin Qi is at its peak. When it is heavy, the sun (representing Yang Qi) is devoured again, which is a very bad sign for the ruler. Therefore, the above two situations are things that rulers hate the most and do not want to encounter.

3. Explanation of individual words:

1) The sun and moon in "日月阳之" refer to years, days, and years, and yang refers to the yang month, which is October;

p>

2) "Kong's ugliness", Kong here is an adverb of degree, which means "very, very", and ugliness here means "ugly, bad". 3. Where can I take off my windbreaker? It’s as if the leaves of a gourd are turning. The dust is not far away. The white clouds hide the white door. I would like to ask the masters of ancient Chinese literature.

“How can I take off my windbreaker? It’s like the leaves of a gourd. "Go, the white clouds hide the white gate". It comes from "Walking Monk" and is a poem written by Mei Yaochen in the Song Dynasty. Mei Yaochen (1002~1060), also known as Shengyu, known as Mr. Wanling in the world, is a famous realist poet in the Northern Song Dynasty. Han nationality, Xuan He was born in Xuancheng Prefecture (now part of Anhui Province). Xuancheng was called Wanling in ancient times, and was known as Mr. Wanling in the world. He failed in the first examination, so he used Yin to make up for the registration in Henan Province. After he was 50 years old, in the third year of Huangyou (1051), he was summoned by Song Renzong to take the examination. He was born as a Jinshi scholar and was Dr. Taichang. Recommended by Ouyang Xiu, he served as a direct lecturer at the Imperial Academy. He later moved to Shangshudu and became an official Wailang. He was known as "Mei Zhidao" and "Mei Duguan" in his later life. He participated in the compilation of "New Book of Tang" and Annotated "The Art of War" by Sun Tzu, one of the ten (or eleven) works by Sun Tzu. There are 60 volumes of "Mr. Wanling's Collection", and the Yingming Edition of "Sibu Congkan". There are two poems. The wind in spring and summer blows the lower skirt of the monk's cassock for no reason, as if the gourd leaves are blown and rolled by the wind. The dust on the road rises and falls from time to time, and the white clouds hide beside the stone gate in the mountains not far away, seeming to tell people The distance of the journey and the hardship of preaching...