This poem actually reveals the sadness caused by insight into human nature. The poet's cold view of love is actually a cold view of human nature.
Eight poems
peony
1?
Did you see the fire with your own eyes?
You can't see me, although I lit it for you.
Hey, that's just a mature age burning.
Your ass, my ass. We are across the mountain! ?
From this natural transformation process,
I love you temporarily. ?
Even if I cry, turn gray, turn gray and be reborn,
Girl, that's just God playing with himself.
2
You and I live between water and rocks.
We grew up in the womb of death. ?
Countless possible deformed lives?
He can never perfect himself. ?
I talk to you, trust you and love you.
Then I heard my master snicker.
He keeps adding another you and me?
Make us rich and dangerous. ?
3?
A little animal your age?
It breathes like grass.
It brings you the background color and full of fragrance.
It wants you to go crazy in the warm darkness. ?
I walked through your marble hall of wisdom.
And cherish the life it buried; ?
The contact between you and me is a meadow. ?
I'm surprised there is its stubbornness. ?
4?
Quietly, we hug together?
In a world where words can illuminate,
And the unformed darkness is terrible.
Possibility and impossibility fascinate us. ?
What makes us suffocate?
Is it sweet talk of dying before birth?
Haunted, let us drift away.
Swim into the chaos of love, freedom and beauty. ?
5?
The sun went down and the breeze was blowing in the fields.
How long has the reason accumulated here? ?
Touching the scenery touched my heart.
From the oldest to you, have a good sleep. ?
Trees and upright rocks were formed.
Will my desire at this time last forever?
The beauty of everything in its process?
Teach me the way to love you, teach me to change. ?
6?
The sameness turns to fatigue.
Strangeness solidifies between differences; ?
What a dangerous narrow road it is.
I travel by car. ?
He exists and listens to me.
He protected me and left me alone.
Is his pain a constant search?
Your order has been fulfilled, you must deviate from it. ?
7?
Storms, long journeys, lonely nights,
Loss, memory, eternal time?
All the fears that science cannot dispel?
Let me rest in your arms-
Oh, in your uncontrollable heart?
Do you have a good image?
Where I saw your lonely love?
The pen stands upright and grows parallel to my ass! ?
8?
There is no closer way.
All accidents are stereotypes between us; ?
Only sunlight passes through colorful leaves?
Separated by two hearts, the same. ?
When the season comes, they fall separately.
Let our big tree be evergreen forever?
It makes a cruel mockery of us?
(crying) moving towards peace in the ancient roots of unity.
Brief introduction of peony
Mu Dan (1965438+April 5, 2008-65438+February 26, 2097), formerly known as Cha, once used as Liang Zhen, was originally from Yuanhua Town, Haining City, Zhejiang Province, and was an uncle and nephew of the writer Jin Yong (Cha), both of whom belonged to the "good" generation. Born in Tianjin. Modernist poet and translator.
1934, Cha divided Cha's surname up and down, and "Mu" and "Mu" were homonyms, thus obtaining the name of "Mu Dan" (renamed by Jin Yong).
1935 was admitted to the Department of Geology of Tsinghua University, and changed to the Department of Foreign Languages after half a year. After the outbreak of War of Resistance against Japanese Aggression, he traveled to Changsha and Kunming with his school. 1940 stayed on as a teacher after graduating from The National SouthWest Associated University.
1942 In February, 24-year-old Mu Dan responded to the call of the National Government to "recruit young intellectuals" and signed up for the Chinese Expeditionary Force in Myanmar as a teaching assistant. He served as commander and deputy commander of the 5 th Army Command in Du, and entered the anti-Japanese battlefield in Myanmar as a lieutenant colonel translator. From May to September of the same year, I experienced the Great Retreat in Yunnan and Burma, and experienced the savage mountain Campaign that shocked China and foreign countries. I climbed mountains and mountains in the rain forest that covered the sun, rescued the sick, and escaped from savage mountain through piles of white bones.
1945 founded Shenyang New Newspaper as editor-in-chief.
1In September, 945, he wrote a famous poem in the history of China's modernist poetry-the charm of the forest-the sacrifice of bones on the Kang Hu River according to his experience in fighting in Myanmar.
In the shade of trees, by the rapids,
In June and July, in the barren mountainous areas,
Your body is still trying to recover,
And the head is covered with nameless wild flowers.
(Charm of the Forest-Sacrificing Bones in Kang Hu Valley 1946))
1947, participated in the creative activities later called "Nine Leaves Poetry School".
1948, worked in FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations) and the United States Information Office.
1In August, 949, he went to study in the United States at his own expense and entered the University of Chicago to study British and American literature and Russian literature.
In February, Mu Dan married Zhou Yuliang, who is studying biology in Florida.
1June 30, 952 [1]? Graduated from the University of Chicago with a master's degree in literature.
At the beginning of 1953, he returned to Tianjin from the United States and served as an associate professor in the Foreign Languages Department of Nankai University, devoted himself to the translation of Russian-English poems.
From 65438 to 0958, Mu Dan was accused of historical counter-revolution, moved to libraries and bathhouses, and was controlled, criticized and reformed through labor for more than ten years. He stopped writing poems and insisted on translation.
1975, resumed poetry creation, and created nearly 30 works such as Song of Wisdom and Winter after Power Failure.
1976 Mar. 3 1 Femoral neck fracture of right leg. 1977 During the Spring Festival on February 26th, Mudan died of a heart attack early this morning at the age of 59. Mu Dan expressed his inner monologue in the poem "Meditation" before he died: "Now suddenly facing the grave, I look back a little coldly, only to see that the joys and sorrows of its tortuous irrigation have disappeared in an ancient desert. I just know that all my efforts have only completed my ordinary life. "