The whole poem means: Plum blossoms are in bloom, and the calyx still contains snow; Plum blossoms are beautiful and aloof, and even if they want to be painted, they will worry about the vividness of difficult paintings. There is a charm in the flowers, and the elegant ones don't know the cold in winter. Listening to the flute music of Plum Blossoms with sorrow, the branches are staggered, which seems to be like a disease. If the north wind can understand the plum blossom, please don't destroy it again.
The first four sentences of this poem describe the blooming of several plum blossoms. Although it has a unique charm, it cannot be vividly expressed in the painting. They are elegant and noble, not afraid of cold and frost, and their faint aroma contains clank charm; The last four sentences focus on lyricism, and the poet is sick and lonely. In the scene of cold incense mixed with flute, he moved his heart to express his pity to the north wind. The whole poem is full of charm, and it is full of bones and features. It also turns people into flowers, and the feelings are profound.
around the second year of Ganning (895), Cui Daorong worked as a small official like a county magistrate, and then fled the war and entered Fujian, leaving his talents and ambitions unfulfilled. This poem, written by the poet Yongmei, not only praises the loneliness and elegance of plum blossoms, but also embodies his noble sentiment.