What are the poems describing beautiful scenery?

As follows:

Jiang Xue 1

There are no birds flying over those mountains, and there are no traces of people in those paths. A boat on the river, a fisherman wearing his webworm moth; Fishing alone is not afraid of snow and ice. -Liu Zongyuan's Jiang Xue

Translation:

On all the mountains, birds are gone, and on all the roads, there are no traces of people. On a lonely boat on the river, an old man in a bamboo hat was fishing alone on the cold river covered with heavy snow.

2. Look at Lushan Waterfall

The purple mist is illuminated by sunlight, and the waterfall hangs in front of the mountain. On the high cliff, it seems to be thousands of feet high, which makes people think that the Milky Way has fallen from heaven to earth. -Li Bai's Looking at Lushan Waterfall

Translation:

The censer peak gives birth to a purple mist under the sunlight, and from a distance, a waterfall hangs in front of the mountain like white satin. There seems to be thousands of feet of waterfalls on the high cliff, as if the Milky Way had fallen from the cliff for nine days.

3, the title Xilin wall

Looking at Lushan Mountain from the front and side of peaks and valleys, from far, near, high and low places, Lushan Mountain presents various faces. I can't recognize the true face of Lushan Mountain because I am there. -Su Shi's "Title Xilin Wall"

Translation:

Seen from the side, Lushan Mountain is undulating, with different heights. The reason why I can't tell the true face of Lushan Mountain is because I am in Lushan Mountain.

4, litsea cubeba yin

A sunset gradually sank into the river, half green and half green. The loveliest thing is the ninth day of September. The bright pearl's bright crescent moon is shaped like a bow. -Bai Juyi's "Mu Jiang Yin"

Translation:

The reflection of the sunset on the river sparkles in the sunlight, half of which is dark blue and the other half is red. The loveliest thing is the night on the third day of September, with dew like beads and crescent like a bow.

The title city is Nanzhuang.

Last spring, in this door, the girl's face contrasted with the peach. Today, I came here again. I don't know where the girl went. Only the peach blossoms are still there, smiling in full bloom in the spring breeze. -Cui Hu's "South Village Title"

Translation:

Last spring, in this family's home, I saw that beautiful face and peach blossom set each other off, which was particularly rosy. When I came here again today, the girl didn't know where she had gone. Only peach blossoms are still smiling and blooming in the spring breeze.