What does Zhu think is the meaning of "Xing" in the six meanings of The Book of Songs?

. The original meaning of the word "Xing" is "Qi". The word "xing" in The Book of Songs is interpreted by Zhu as "talking about other things first, so as to stimulate what is sung", that is, paving the way for what is sung by other things. It is often used at the beginning of a poem or a chapter. About the most primitive "xing" is just a beginning, which has nothing to do with the following, but shows drift and association for no reason. Just like Qin Feng's Morning Wind, it is difficult to find a meaningful connection between the "Morning Wind" at the beginning and the "Seeing a gentleman and worrying about Qin Qin" at the back. Although in this case, it may be incomprehensible because of the time gap, this situation definitely exists. Even in modern folk songs, we can still see such "xing". Besides, there are many meaningful uses of "Xing", such as metaphor, symbol and contrast. But it is precisely because "Xing" is originally produced by the drifting and association of ideas without reason, so even if it has a more real meaning, it is not so rigid, but subtle. For example, Guan Guan's novel begins with "Guan Guan's dove is in the river continent", which was originally used by the poet to lead to the following "My Fair Lady, Gentleman is Nice", but the harmony of Guan Guan can also be used to describe the courtship between men and women, or the harmonious love between men and women, but its metaphorical meaning is not clear. Another example is the poem "Peach Blossom", which begins with "Peach Blossom Blossom Blossom Blossom Blossom" and describes the beautiful atmosphere of peach blossom in spring. It can be said to be a realistic pen, but it can also be understood as a metaphor for the bride's beauty, and it can also be said to set off the warm atmosphere of the wedding. Because "Xing" is such an implicit and freely used technique, poets who like the implicit and euphemistic charm of poetry in later generations are particularly interested in it. Their own clever tricks and innovations are numerous, which constitute the special taste of China's classical poetry.