The stars were bright last night, but there was a cool breeze at midnight. Our banquet is on the side of Hualou Temple and the east of the county.
Without Cai Feng's wings, it is impossible to be Qi Fei in fly with me; The heart is like a soul, and the feelings are the same.
Guessing and intrigue, wine warms the heart; This group of people came to the bet of drinking friends, and a win-lose red in candlelight.
Alas, it's time to call the roll in the morning when you hear the drums of the fifth watch; Riding to Lantai is like the wind in the wind.
Li Shangyin's untitled poem "Although my body doesn't have bright phoenix wings, I feel the harmonious heartbeat of the sacred unicorn" has always been unforgettable in people's minds and has become an eternal swan song to describe love!
The poem Untitled is translated into vernacular as follows:
Last night, the stars were shining, but there was a cool breeze blowing in the middle of the night;
Our banquet is located on the west side of the painting building and on the east side of Guitang.
Without Cai Feng's wings, you can't compare with Qi Fei;
The heart is like a soul, and the feelings are closely linked.
Guess and play with each other, and drink spring wine every other seat to warm your heart;
Let's make a toast in groups. The candles are red.
Alas, when you listen to the five drums, you should go to court;
Riding to Lantai is like Artemisia capillaris floating in the wind.
This is a love poem. The poet recalled a banquet he attended in your backyard last night, expressing his nostalgia and melancholy when he met the right person at the banquet. The first couplet is triggered by the scene tonight, recalling the gathering time at dinner last night. On this starry and breezy spring night, the air is filled with intoxicating fragrance. Everything seems to be the same as the banquet in your backyard last night, but the scene of meeting Mr. Right at dinner can only be an unforgettable memory. The poet did not directly describe last night's events, but with the help of beautiful stars, painted buildings, Guitang and other external scenery, set off the beautiful environment and atmosphere last night, with gorgeous words and full of sighs, bringing readers into warm and romantic memories. Zhuan Xu expressed his thoughts on the right person tonight. Although he doesn't have Cai Feng's wings at the moment, he can fly over many obstacles to meet the right person, but he believes that their attachment is like a magical rhinoceros horn. "Being in the body" and "being in the body" reflect each other, which is an agreement and communication in the interval, a joy and comfort in the disappointment, and shows the poet's treasure and confidence in this beautiful love. The two metaphors are novel and appropriate, and they are profound and meticulous, showing the poet's superb ability to express subtle and contradictory psychological feelings. The necklace especially recalls the scene of going to the grand event with the right person last night. The poet's loneliness and depression are self-evident. The poet recalled that there were warm lights, flowers, hidden hooks, laughter and noise between the banquets last night. The scene was so warm and intoxicating! "Warm Spring Wine" and "Candle Lamp Red" not only vividly depict the warm and harmonious joyful atmosphere between banquets, but also remind readers of women's blushing cheeks under candlelight, and their mutual intentions are self-evident. It is true that people get drunk before they get drunk! William recalled the scene and feelings when he left the meeting this morning. Last night's feast lasted until dawn, the music in the building didn't stop, and the drums were still ringing outside. The poet sighed, like a scattered grass floating in the wind, had to go to the secretary to save a job and started another lonely and boring school life, but it was difficult to meet the right person in the table later. Have you ever missed each other alone and lamented that you have not achieved your career? The frustration of love barrier and the sigh of life experience sinking meet in the poet's chest, which expands and deepens the connotation and implication of this poem, and there is a sense of self-injury and sadness in the beautiful and elegant style of writing. The whole poem is deeply emotional, free from vulgarity and colorful, beautiful and beautiful. The poet combines the feelings of life experience with eroticism, and sets off the feelings of suffering and frustration with colorful lyrics to create a colorful artistic realm. The intricate jumping of images in his poems makes his poems ambiguous and ambiguous. The depth and breadth of the poet's exploration of the spiritual world are indeed far ahead of his predecessors, and his position in the history of literature largely depends on the great and lasting influence of such untitled poems.
Li Shangyin was a poet in the late Tang Dynasty. Originally from Hanoi, Huaizhou (now Qinyang, Henan), his ancestors moved to Xingyang (now Henan). His poems are of great literary value. Wen, which is called Xiao with Du Mu, is called Wen Li, which is similar to Duan and Wen in the same period, and both of them are ranked as 16 in the family, so they are also called "Thirty-six Style". There are 300 Tang poems, including 22 poems by Li Shangyin, ranking fourth. His poems are novel in conception and gorgeous in style, especially some love poems are lingering and memorable. However, because his poems are too obscure and difficult to understand, there is even a remark that "poets love Quincy and only hate that no one writes about Jian Zheng". Caught in the struggle between Niu and Li, I was frustrated all my life.
The dispute between Niu and Li originated from the imperial examination in the third year of Yuanhe (808). Li Jifu, the prime minister at that time, dealt a blow to candidates Niu Senru and Li Zongmin because they severely criticized him in the examination paper. As a result, Li Jifu made an enemy with Niu Sengru, Li Zongmin and others, and was later inherited by Li Deyu, the son of Ji Li Fu. The "Niu Party" led by Niu Senru and Li Zongmin and the "Li Party" led by Li Deyu fought for decades, which became a major political contradiction in the late Tang Dynasty. Li Shangyin's former governor, Ling Huchu, belonged to the "Cattle Party". With his help, Li Shangyin entered the political arena. In the second year of Tang Wenzong (837), Linghu Mao, the son of Linghu Chu, helped Li Shangyin win the Jinshi. After Linghu Chu died, Li Shangyin became the adjutant of Wang Maoyuan, the envoy of Jingyuan, and was appreciated by him. He married his daughter. Wang Maoyuan made friends with Li Deyu and was regarded as a member of the Li Party. This marriage made him regarded as the middleman of Li Party by Niu Party. However, Li Shangyin himself may want to stay out of the party struggle between Niu and Li. His contacts include Niu and Li, and both of them are affirmed and criticized in his poems. However, it is obviously wishful thinking to remain neutral in political struggle. As a result, Li Shangyin didn't please both sides, which made the fox particularly hate him and thought he was ungrateful. Li Shangyin tried many times to remedy Hu Ling's high position, including writing some poems to Hu Ling (such as A Word to Secretary Hu Ling), hoping that he would look back, but Hu Ling always ignored him.
In this case, Li Shangyin's official career is obviously not smooth. He served in Tang Wenzong for four years (839) and Tang Wuzong Huichang for five years (845), but he was only a junior official for a short time. Li Shangyin also worked as a small official in the grass-roots Z*F, which was also short-lived. He spent most of his life working under the protection of some foreign officials. In fact, whether the "Niu Party" or the "Li Party" is in power, Li Shangyin has never had a chance of promotion. His political career ended in the 12th year of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty (856). During this period, he followed the transportation of salt and iron, making Liu Zhongying a small official of salt and iron. When Liu was transferred to the Ministry of War, he lost his job and died of depression shortly after returning to his hometown.
Li Shangyin's untitled poems are good at describing love. And his own love life is even more confusing and talked about by later generations. By analyzing his poems, we can easily see that there are several women who have emotional entanglements with him, including Herry Liu, Song Huayang, Jinse, Lianhua and his wife Wang. Herry Liu's name first appeared in a group of poems written by Li Shangyin in the first year of Kaicheng (836). He also wrote a long preface for this group of poems, telling the story of Liu Zhi: she is the daughter of a rich merchant in Luoyang, lively and lovely, cheerful and generous, and she was born when she overheard Li Shangyin's poem (Yantai poem). But Li Shangyin stood me up. He later learned that Herry Liu was taken as a concubine by a powerful man. The two never met again. If Li Shangyin hadn't made it up, this fruitless relationship would probably be his first love. Song Huayang and Li Shangyin studied Taoism in Yuyang Mountain in their youth, so some people suspect that he had an affair with Taoist priests in jane doe during this period. Li Shangyin mentioned the name of "Song Huayang" in his poems, such as Moonlit Song Huayang Sisters' Meeting, Presenting Huayang Song Zhenren and Sending Qing Jingshi Mr. Liu, so Song Huayang was regarded as Li Shangyin's lover. Another exaggeration is that Li Shangyin once fell in love with Song Huayang and her sisters at the same time. In Yuxi Poetry Mystery, Su gave full play to this story. Jinse, Li Shangyin has a famous poem "Jinse". Liu Ban mentioned in "Poems of Zhongshan" that it was speculated that "Jinse" was a servant of the Linghu Chu family. Li Shangyin fell in love with Linghu when she was studying in her family, but she didn't succeed. Lotus, according to folklore, before he married Wang, he had a lover nicknamed "Lotus", and they loved each other very much. One month before he went to Beijing to take the exam, Lotus suddenly became seriously ill, and Li Shangyin spent his last time with Lotus. This tragedy dealt a great blow to him. In his later poems, he often took lotus as the topic, which was also an attachment to old feelings. Wang is Li Shangyin's wife. However, some people infer that Wang is Li Shangyin's remarried wife from Li Shangyin's Book of Sacrificing My Nephew and Little Nephew (Don't Want to Marry, Not Stand Up). If this view holds, Li Shangyin should still have his first wife, but the information about this is almost blank. Li Shangyin has a very good relationship with Wang. After Wang's death, he wrote mourning poems such as "Song" in his room, with sincere feelings and painful meanings. Among them, the most famous one is what he wrote on his official tour of Sichuan: "After my death, I went to Shu Dong and went to Sanguanxue": "I am far away from the army, homeless, and I am sending clothes. Sprinkle three feet of snow and dream of the old honeymoon machine. " The most famous research on Li Shangyin's love life is Su's Love Story Research (1927). This book was reprinted on 1947, and changed its name to Yu Xi's Poem Mystery. Su's research has inherited the achievements of harmony and broadened and enriched the content of this field. For example, through her research, most people accepted Li Shangyin's love experience with a female Taoist. However, Su's speculation and reasoning were almost unrestrained, which led to several bizarre relationships, including his relationship with a maid-in-waiting.
Li Shangyin's poems have a distinctive and unique artistic style, beautiful words and profound meanings. Some poems can be interpreted in many ways, while others are obscure. There are about 600 existing poems, especially untitled poems. Li Shangyin is good at writing seven laws and five-character laws, and there are also many excellent works in seven-character poems. Ye Xie, a poet in the Qing Dynasty, commented on Li Shangyin's Seven Musts in his original poem as "profound and graceful, but unparalleled in a hundred generations." His metrical poems inherit Du Fu's tradition in technique, and some of his works are similar to Du Fu's in style. Li Shangyin's The Book of Songs is similar to Du Fu's, and often uses allusions, and it is more profound and difficult to understand than Du Fu's, and often uses allusions. He is unique in the use of allusions, likes to use various symbols and metaphors, and sometimes he doesn't know what the purpose is when he reads complete poems. The meaning of allusions themselves is often not what Li Shangyin wants to express in his poems. For example, in the poem "Chang 'e", "The shadow of mica screen candle is deep, the long river gradually falls, and the stars sink. Chang 'e should regret stealing the elixir. The sky is blue and the night is night. "Some people intuitively think that it is a work of singing Chang 'e, Ji Yun thinks it is a work of mourning, some people think it is a description of a female Taoist priest, and even a poet's self-report, and opinions vary.
Li Shangyin's untitled poems are the most famous. Like all poets' lyric poems, the language is refined and popular, with strong contrast and great contrast. With legends and historical stories, you will be brought into a beautiful cultural atmosphere and refined into a series of dazzling and heavy poems with wonderful structure, real life and psychological details. The surface doesn't matter, but the internal connection is inseparable. Even if you don't understand it, you can still feel its beauty and pluck a string in your heart. For example:
Untitled
It was a long time ago that I met her, but since we separated, the time has become longer, the east wind is blowing, and a hundred flowers are blooming.
Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night.
In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song.
There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! .
Untitled
You said the meeting was empty talk, after we didn't see its trace; Wake up in the oblique moonlight upstairs and listen to Xiao Zhong Chuming.
The dream in the wound is far from being called; When I woke up, I began to write a letter.
The layering of residual jade is hazy; Musk smoked through the tulle, soft.
But what I can't reach is the magic mountain. You are over there, beyond Wanfeng.
Untitled
The wind in the east wind, the rain in the wind, the rain in the wind, the sound of light thunder came from the other side outside the lotus pond.
There is also a locked golden toad incense burner. Cigarettes are elegantly wrapped, like pulleys in a jade pot, and the traction rope is pumped into the well water.
Wang Wei dreamed that she was a beautiful young girl. Wang Wei had a pillow dream and wrote a poem.
Never mind the flowers, even this bright flame of love, is it only ashes? .
Untitled
Where is mourning Zheng? Sakura Lane hangs on the bank of Yangpan.
Will the old woman in the master get married? It will be March and a half during the day.
Princess Liyang is fourteen years old, and Tomb-Sweeping Day looks at the same wall.
When Fang Zhan turned to the fifth watch, Liang Yanzi heard a sigh.
Li Shangyin was the most outstanding poet in the late Tang Dynasty. His poetic style is deeply influenced by Li He, and his syntax, composition and structure are all influenced by Du Fu and Han Yu. Many critics believe that he is second only to Du Fu, Li Bai and Wang Wei among the outstanding poets in the Tang Dynasty. As far as the uniqueness of poetic style is concerned, he is not inferior to any other poet!