What are Liang Shiqiu’s representative works of prose?

"Playing Chess":

It is one of Liang Shiqiu's famous prose articles. The language of the whole text is fluent, vivid, humorous and interesting. The unique and profound feelings of playing, watching and understanding chess are written down in detail. He wrote the kind of extremely delicate chess players and all living beings that "everyone has in their hearts but not in their writings".

Extended information:

Liang Shiqiu, formerly known as Liang Zhihua, with the courtesy name Shiqiu, was born in Beijing on January 6, 1903, from Hang County, Zhejiang Province (now Hangzhou). The pen names are Zijia, Qiulang, Cheng Shu, etc. A famous Chinese modern and contemporary essayist, scholar, literary critic, and translator. He is the first authority in the country to study Shakespeare. He has had constant writing battles with left-wing writers such as Lu Xun. In his lifetime, he left more than 20 million words of works to the Chinese literary world, and his collection of essays set the highest record for the publication of modern prose works in China. His representative works include "The Complete Works of Shakespeare" (translation), etc.

In August 1923, he went to the United States to study and obtained a master's degree in literature from Harvard University. After returning to China in 1926, he successively taught at National Southeast University (the predecessor of Southeast University) and National Qingdao University (the predecessor of Shandong University) and served as the director of the Department of Foreign Languages. He went to Taiwan in 1949 and served as a professor in the English Department of Taiwan Normal University. He died of illness in Taipei on November 3, 1987, at the age of 84.