1. Original poem:
Moon Song of Mount Emei
Li Bai
The half-moon of Mount Emei in autumn casts its shadow into the water of Pingqiang River.
The clear stream flows towards the Three Gorges at night, and I miss you and go down to Yuzhou without seeing you. ?
The European calligraphy is as shown in the picture:
2. Translation:
In front of the tall Mount Emei, a half-round autumn moon hangs. The flowing Pingqiang River reflects the bright moon shadow.
Start by boat at night, leaving Qingxi and going straight to the Three Gorges. I miss you but it’s hard to see you, so I reluctantly go to Yuzhou.
3. Notes:
⑴ Mount Emei: in the southwest of today’s Emei County, Sichuan.
⑵ Banlunqiu: The semicircle autumn moon, that is, the first quarter moon or the last quarter moon.
⑶Shadow: The shadow of moonlight. Pingqiang: Qingyi River, northeast of Mount Emei. It originates from Lushan, Sichuan, flows through Leshan and joins the Minjiang River.
⑷Night: Tonight. Fa: set off. Qingxi: refers to Qingxi Station, which belongs to Qianwei, Sichuan, near Mount Emei. Three Gorges: refers to the Qutang Gorge, Wu Gorge, and Xiling Gorge of the Yangtze River, now at the junction of Sichuan and Hubei provinces. One theory refers to the Litou Gorge, Bei'e Gorge and Pingqiang Gorge in Leshan, Sichuan. Qingxi is in the upper reaches of Litou Gorge.
⑸jun: refers to the moon of Mount Emei. One theory refers to the author's friends. Down: Go down the river. Yuzhou: The administrative seat is Ba County, in the area of ??present-day Chongqing.