Qingpingdiao 1
Author: Li Bai? Dynasty: Tang Dynasty
Beautiful people who see the bright clouds, think of their clothes and see flowers come to see them. If Yushan didn't see her, it would be Yaochi meeting under the moon.
The translation is as follows:
Clouds are her clothes and flowers are her beauty; The spring breeze blows the railings, and the dew is moist and colorful. You can't see the mountain on Yushan Mountain, but see you under Yaotai Moon!
Poetry appreciation:
This poem is ingenious in imagination, handy and unpretentious. The language in the poem is rich and colorful. If you read this poem, you will feel that the spring breeze is full of paper, the flowers are full of eyes and the face is blurred. There is no need to describe it. Naturally, people think that this is a peony, and the jade color is beautiful, nothing else. The first song compares the beauty of the imperial concubine to peony flowers. The first sentence compares clothes to clouds and looks to flowers; Write two sentences about the spring breeze, just as concubines are loved by kings; Three sentences compare the fairy to the imperial concubine; Four sentences compare Chang 'e to your wife. This repeated comparison has created a beautiful image as gorgeous as a peony. However, the poet used words such as clouds, flowers, dew, Yushan, Yaotai and moonlight to praise the fullness of the imperial concubine without any trace.
About the author:
Li Bai, whose word is Taibai, whose name is Qinglian lay, also known as "fallen immortal", is a great romantic poet in Tang Dynasty. He was praised as "Poet Fairy" by later generations, and was also called "Du Li" with Du Fu. In order to distinguish them from the other two poets, Li Shangyin and Du Mu, that is, "Little Du Li", Du Fu and Li Bai are also called "Big Du Li". He is cheerful and generous, loves to drink and write poems, and likes to make friends. Li Bai was deeply influenced by Huang Lao's idea of sorting out villages. Li Taibai's poems have been handed down from generation to generation, and most of his poems were written when he was drunk. His representative works include Looking at Lushan Waterfall, it is hard to go, Difficult Road to Shu, Entering Wine, Liang, First Sending Baidicheng, etc. There are biographies of Li Bai's Ci and Fu in the Song Dynasty (such as Wen Ying's Xiang Ji). As far as its pioneering significance and artistic achievements are concerned, Li Bai's Ci Fu enjoys a high status.