The next two sentences turned sharply. "Good flowers must be reflected on the balcony, and the battlefield of Qin and Guan Shu will be opened." Just like a spring thunder, it awakened people's warm dreams. Qin Guan refers to the pass in the middle of Qin State, and stretching refers to the plank road between Han and Shu. This refers to the fortress of war, but also to the battlefield. "Take a break" is not only the author's active dissuasion and denial, but also implies that the fragrant and gorgeous flowers are not decorated in the peaceful crowd, and the smoke is still rolling in the southwest and the war is not extinguished. According to historical records, from the entry of Qing soldiers into the customs to the early years of the founding of the People's Republic of China, the battle has been troubled. The poet witnessed the cruel rule of the Qing government. For example, in 1648, the Qing army attacked the anti-Qing troops in southeast provinces on a large scale, killing and plundering everywhere. "There is no village in the county, no home in the village, and no perfect family" (Shang Shuo's Historical Outline of China). In his later years, the Qing army marched into Sichuan and Shaanxi to suppress the people's resistance. The poet hopes that the battlefield will not blossom everywhere, which reflects this reality and shows his strong condemnation of the war.
"It's sad to lean against the building, and it's even more worrying about the east wind." Here is the continuation of the previous sentence, which shows the poet's deep anxiety about the war. From strong emotion to the sadness of sobbing, More to the East Wind is particularly sad. Since leaning against the building adds a lot of sadness and no one appreciates it, I can only speak against the east wind, which has a far-reaching impact. At the end of the sentence, feelings and scenery blend into one, which is intriguing. "Good winds break the red flag and send shad across Jiangdong early." The warm spring breeze should not sway for the national flag, but should bring white and delicious shad to people. Jiangdong refers to the land east of the Yangtze River; Here generally refers to a peaceful and beautiful life without war in Jiangnan.
Chen Tingzhuo said in Bai Yuzhai Ci: "The poems of Jialing (Chen Weisong) are extremely bold and unconstrained, with excellent strength and rich lyricism, no different from ancient times." Among these words, the most valuable ones are those that reflect social reality and sympathize with people's livelihood. The success of this word lies in its emphasis on reality, and the expression of feelings, from excitement to relief, twists and turns in plain, making the whole word cadence and patchwork. Bai Yuzhai's Ci Hua said that his ci "is full of emotion and poetry, with high bone rhyme, combining Su, Xin, Zhou and Jiang in one hand." Good eye. In the depth of reflecting reality, this word is similar to Du Fu's "Washing the Horse", saying that "strong men lead the Tianhe River, but clean armour soldiers are not used for a long time".