In which poem is fifty years on earth represented?

This poem is a famous line by Oda Nobunaga in the book "Tokugawa Ieyasu". The reason why this poem remains fresh in my memory is because it appears in many places in the book. Oda Nobunaga took this poem as his motto.

Original text

Fifty years in the world

Thinking about this world

The place where I often live

The grass leaves the white dew

The water stays in the moon and the moon shines in the water

The flower of the golden valley sings the flowers

The flowers stand in the water

< /p>

Fifty years in the world

下天の内をくらぶれば

梦のごとくなり

Once born and received

Destroy the せぬ之者のあるべきかannihilate the せぬ者のあるべきか

Fifty years in the world

下天の中をくらぶれば

Dream のごとくなり

Once born and received け

The destroyer のあるべきかThe annihilator のあるべきか

Translation< /p>

People come into this world involuntarily. Leaving this world is also an arrangement of fate. Therefore, I leave my life's destiny to Buddha and wait for God's arrangements. I don't have to worry about uncontrollable fate. I accept both their attitudes towards life. When I read the poems of Oda Nobunaga, I feel that my whole body is full of power and passion; when I read the poems of Tokugawa Ieyasu, I feel extremely calm and can accept all unknown destiny arrangements.