Appreciation of "Shepherd Boy" by Lu Yan, an ancient poem describing a shepherd boy

"Shepherd Boy" is a seven-character quatrain composed by Lu Yan, a poet of the Tang Dynasty. This poem shows a vivid picture of a shepherd boy returning home to rest at night, reflecting the tranquility and leisure of a shepherd boy's life. It expresses the poet's inner yearning for a peaceful and peaceful life away from the hustle and bustle. The following is my appreciation of this poem.

Original text of "Shepherd Boy":

Author: Lu Yan

The grass spreads across the field for six or seven miles, and the flute plays three or four sounds in the evening breeze.

After returning home and having a good meal, I lie down under the moonlight without taking off my coir raincoat.

Translation of "Shepherd Boy":

Green grass, vast wilderness, endless as far as the eye can see. The sound of the flute came intermittently in the evening wind, melodious and sweet. The shepherd boy returns from grazing herds at dusk after a full meal. He didn't even take off his raincoat, he just lay happily on the grass and looked at the bright moon in the sky.

"Shepherd Boy" by Lu Yan, an ancient poem describing a shepherd boy

Appreciation of "Shepherd Boy":

"Shepherd Boy" A poem that speaks to us It shows a vivid picture of a shepherd boy returning home late to rest. We saw the tranquility and leisure of the shepherd boy's life. Through the poem, we also see the author's inner yearning for a peaceful and peaceful life away from the hustle and bustle: a vast wilderness with green grass; the evening wind blows the weeds, and the shepherd boy who has not yet seen the return is heard first. The wind carries the melodious sound of the shepherd boy's flute, which is getting closer and closer. The sound of the flute is intermittent and flutters in the wind. When the shepherd boy came back and had a full meal, it was already after dusk. He didn't even take off his raincoat, so he lay down in the open air on a moonlit night to rest. It shows the carefree and innocent nature of children. There are scenes, feelings, characters, and voices in the poem. This vivid scene appears in our field of vision from far to near.

The word "Pu" expresses the lushness of grass and the gentle and comfortable feeling that grassland gives people.

The word "Nong" expresses a kind of interest, conveying the intermittent melodious and elegant sound of the flute in the wind and the meaning of the shepherd boy playing the flute.

Here, six or seven miles and three or four tones do not refer to definite numbers but to highlight the evening silence of the vast countryside in the wilderness.