A poem describing a woman's old face

1, about going back to Zhongnanshan at the end of the year

Tang Dynasty: Meng Haoran

Don't write to the North Yard again, let me go back to the old hut in the old Nanshan. I was exiled by a wise ruler because of my fault. I was ill for so long that I didn't see my friend Bai.

The frequency of white hair is that people are getting more and more every day, and spring is coming to force them to die. Full of sadness, tossing and turning, the pine forest is empty under the moon.

Translation:

Stop writing to the North Campus and let me go back to that shabby hut in Nanshan. I don't have any talent. No wonder I'm disheartened and my old patient is unfamiliar. The frequent appearance of white hair makes people aging day by day, and the arrival of spring forces the old year to pass away. I can't sleep, because I am full of sadness, and the window of the moonlight pine forest is empty.

2. "Enter the wine"

Tang Dynasty: Li Bai

Have you ever noticed how the water of the Yellow River flows out of heaven and into the ocean, never to return?

Have you noticed that the lovely hair in the bright mirror in the high room, although it is silky black in the morning, has turned into snow at night.

Translation:

Didn't you see that the water of the Yellow River fell from the sky, and the waves rolled straight into the East China Sea and never returned? Can't you see your elderly parents sighing in front of the mirror about their white hair? They still have black hair in the morning, but how can they turn white at night?

3. "One plum and one boat crossing the Wujiang River"

Song Dynasty: Jie Jiang

A piece of spring worries about wine. The boat on the river rocked and the curtain moved upstairs. Qiuniangdu and Tainiangqiao, the wind is fluttering and the rain is whispering.

When will you go home and wash your robe? The silver word is the tone, and the heart word is the fragrance. The streamer easily dumped people, turning cherries into red and plantains into green.

Translation:

The boat is swaying on the Wujiang River, and I am full of spring worries. Seeing the wine curtain swaying on the shore to attract guests, I have the desire to drown my sorrows. The boat crossing the beautiful Qiuniangdu and Tainiangqiao makes the literati daydream and have no intention to appreciate it. The wind is blowing and it's raining. It's really annoying.

When can I go home to wash my guest robes and end my tired life? When can I reunite with my family, fiddle with the silver-lettered sheng and light the heart-shaped incense in the lavender room? Spring is easy to pass away and people can't catch up. Cherry is red, ripe, banana is green again, spring goes and summer comes.

4. "Even successful"

Song: Zhu

It is difficult for young people to learn and grow old, and an inch of time is not light.

Before the sweet spring grass grows in the pond, the plane leaves in front of the steps have rustled in the autumn wind.

Translation:

The days of youth are easy to pass away, but learning is difficult to succeed, so cherish every inch of time and don't let it go easily. Before I woke up from the bright spring, the leaves of plane trees rustled in the autumn wind in front of the steps.

5. "Mulberry seeds were picked ten years ago".

Song Dynasty: Ouyang Xiu

Ten years ago, I respected the former guests, the moon was white and the wind was clear, and I was sad and withered. Time flies when people are old.

Although the temple changed its mind, it is better to wear gold as much as possible. Old songs are terrible. It's like being drunk in the past.

Translation:

Ten years ago, I was a guest at the banquet. The spring breeze is proud and the future is bright. Nowadays, friends have left one after another, and sadness and illness make people rot. Thinking of the past, I feel how time flies. Although my sideburns have turned white, my heart has not changed. Now I still raise my glass before the banquet. It's an ugly old song. I feel familiar in my heart, just like when I'm drunk.