For inscriptions on paintings, I am looking for famous poems describing the Dunhuang "Goddess Scattering Flowers". They must be Qijue or Qiqilu, and they must have artistic conception~~

Qing Ping Diao Ci

Li Bai of the Tang Dynasty

Clouds think of clothes, flowers think of appearance,

The spring breeze blows the threshold and the dew is strong.

If we hadn’t met at the top of the jade mountain, we would have met under the moonlight at Yaotai.

There is also this one, it is recommended to select it

"Its shape is as graceful as a startling dragon, as graceful as a swimming dragon, with glorious autumn chrysanthemums and gorgeous spring pine trees. It seems as if it is like a light cloud. It covers the moon, and flutters like snow in the flowing wind. Looking at it from a distance, it is as bright as the morning glow; looking at it, it is as bright as a flower emerging from Lubo. The waist is plain, the neck is long, the hair is exposed, the hair is fragrant, the eyebrows are trimmed, the lips are bright, the teeth are bright, the teeth are bright, and the eyes are bright. Elegant and graceful, her body is gentle and graceful, and her speech is charming. Her attire is as dazzling as the figure, and she wears gold and jade jewelry to dazzle her body. Carrying the clothes of a long journey, the light skirt of the mist is lingering, and the gentle fragrance of the orchid is lingering in the corner of the mountain. The bright wrists are in the Marsh, and the Xuanzhi of Turmoil is picked up.

The remaining emotions are pleasing to the beauty, but the heart is shaking but not happy. The first to come is to understand the jade pendant and to be worthy of it. The Qiang learns etiquette and writes poems, and resists Qiong Yao to make peace with him. He was deceived, hesitant and doubtful, and calmed his mind, showing his courtesy and restraining himself. So Luo Ling moved and wandered, the light of the spirit separated and combined, and the body was light and yin. Standing with a crane, if it is about to fly but has not yet soared, the steps are thin and fragrant, and the chant is long and long, and the sound is mournful and long, and the couple is ordered to scream. Some are playing in the clear stream, some are flying in Shenzhu, some are picking pearls, some are picking up green feathers. The two concubines from Nanxiang and the wandering girls from Hanbin are sighing at the beauty of the melons and singing about the solitude of the morning glory. It is wandering, and the sleeves are stretched to extend. The body is flying quickly, and it is as erratic as a god. The waves are slightly moving, and the socks are dusty. The clouds are flowing, the beauty is smooth, the words are not spoken, the air is as graceful as the orchid, which makes me forget to eat. So the screen is covered with wind, the waves behind the river are quiet, Feng Yi is playing the drum, and Nuwa is singing a clear song. Riding, the jade luan flew away together, and the six dragons came together to carry the descendants of the cloud chariot. The whales and salamanders leaped to their nests, and the waterfowl flew to guard them. So they crossed over to the north and passed through Nangang, and returned to Yusu. In the clear sun, I moved my red lips and spoke slowly, expressing the outline of the handover. I hate the ways of people and gods, and I resent the failure of my prime. I resist wearing my sleeves to cover my tears, and the mourning party will last forever. Come, the sorrow is gone, and there is no trace of love to express my love. Although I am hiding in Taiyin, my heart is always attached to the king. >

So I carried the mausoleum high on my back and left my thoughts behind, looking forward to the reappearance of my spirit body and going up the river in a light boat, forgetting my past, thinking endlessly and growing in admiration. I can't sleep, I'm covered in frost and it's dawn.

I ordered my servants to drive away. I will return to the east road and pick up the bridle to resist the plan. I am so sad that I can't go.