This poem is from "Song of the Peach Blossom Temple", an ancient poem by Tang Bohu, a poet in the Tang Dynasty.
The whole poem is as follows:
Taohuawu Taohua Temple, Taohuaguan Taohuaxian.
Peach Fairy cultivates peach trees, picks them and drinks them.
When you wake up, you just sit in front of the flowers, and when you are drunk, you come to sleep under the flowers.
Half awake and half drunk day after day, flowers bloom year after year.
I hope I die of old age. I don't want to bow my head in front of horses and chariots.
Cars and horses are rich and interesting, and hops are poor.
If wealth is better than poverty, one is underground and the other is in heaven.
If you compare poverty to horses and chariots, he will have to drive away my leisure.
Others laugh at me for being crazy, and I laugh at others for not being able to see through it.
There are no graves of Hao Jie in Wuling, no flowers, no wine, and no hoes to plow the fields.
Translation:
There are Taohuawu Taohuaan and Taohuawu Taohuaxian.
Peach Fairy planted many peach trees, and he picked them to exchange drinks.
Sit quietly in the flowers when you wake up, and sleep under the flowers when you are drunk.
Half awake and half drunk, day after day, year after year.
I just want to die of old age between peach blossom and wine.
I don't want to grovel in front of horses and chariots. Flow is the interest of nobles, and wine glasses and flowers are the fate and hobbies of poor people like me.
If I compare my poverty with that of others, one is in the sky and the other is in the ground.
If I compare my poverty to the horses and chariots of dignitaries, they will enjoy themselves, but I never tire of it.
Others laugh at me for being crazy, and I laugh at others for not being able to see through the world.
Don't you see that although those heroes were once brilliant, there are no graves now, and they can only be used as farmland.
Appreciate:
The poem "Song of the Peach Blossom Temple" is gorgeous and elegant in picture, beautiful and handsome in style, and profound in meaning. Although my eyes are full of fragrant words such as flowers, peaches, wine and drunkenness, there is no vulgar meaning, but the brushwork is straight through the back of the paper, which makes people suddenly realize.
Brief introduction of the poet:
Tang Yin (1470 March 6-1524 65438+1October 7) was born on the fourth day of February in the sixth year of Chenghua and died on the second day of December in the second year of Jiajing. His name was Bohu, later changed to Wei Zi, and his number was six, such as the lay man, the Lord of Peach Blossom Garden, Tang Sheng of Lu, and a monk. He was a painter and calligrapher in the Ming Dynasty. ?
When I was 30 years old, I went to Beijing to take an exam, but because of the exam, I was dismissed and my wife remarried. My life is bumpy. After that, he traveled to famous mountains and rivers and became famous all over the world for selling literature and paintings. ?
In his early years, he studied painting with Shen Zhou, Chen Zhou, Zong, Liu Songnian, etc., and integrated the North and South painting schools, with delicate brushwork, sparse layout and elegant style. Portrait painters inherit the tradition of the Tang Dynasty, with bright and elegant colors, beautiful posture and accurate modeling; He is also a freehand brushwork figure, and his pen is concise and interesting. His flower-and-bird paintings are good at freehand brushwork and free and easy. Calligraphy is fantastic and handsome, taken from Zhao Mengfu. Poetry, together with Zhu Yunming, Wen Zhiming and Xu Zhenqing, is called "four gifted scholars in Wuzhong". In painting, Shen Zhou, Wen Zhiming and Chou Ying are also called "Wumen Fourth Hospital", also known as "Ming Sijia". Tang Yin's works include Homesickness by Riding an Donkey, Song of Mountain Road, Mingming Map, Prostitute of Wangshu Palace, Birthplace of Li Duanduan, Fanfan Map of Autumn Wind, Drowning and other paintings, which are collected in major museums all over the world.