Teenagers don't know the taste of sorrow and fall in love with the floor. Fall in love with the floor and worry about adding new words.
Now that I know what it's like to worry, I want to talk about it. I want to say I'd better have a rest, but I said it's cold and autumn.
Translation of ugly slaves:
People don't know the taste of sadness when they are young, and they like to climb high and look far. I like to climb high and see far, and I am reluctant to say that I am worried about writing a new word.
Now I have tasted sadness, but I can't say it if I want to. I want to say it, but I can't say it. What a cool autumn!
Appreciation of ugly slaves: this word was written by Xin Qiji in the quiet place of Dai Lake in Xinzhou after he was dismissed from office. Looking back on my childhood, I don't know how to be sad. I set out "now" to deeply understand the taste of sadness, but I can't say it, and write two completely different changes in my thoughts and feelings. Through the comparison between "youth" and "present", it shows that the poet was oppressed and excluded at that time, unable to serve the country, and it was also a satire and dissatisfaction with the court in the Southern Song Dynasty.
● About the author: Xin Qiji, a poet in the Southern Song Dynasty. Middle-aged people live in Jiaxuan, so they call themselves "Jiaxuan laymen". Xin Qiji has more than 600 poems. Strong patriotism and fighting spirit are the basic ideological contents of Xin Ci. He is a great bold poet, patriot, strategist and politician in the history of our country.