From "Nian Nujiao·Chibi Nostalgia", it is a lyric work by Su Shi, a writer in the Song Dynasty, and is one of the representative works of bold poetry.
Su Shi (1037~1101), a writer in the Song Dynasty. His courtesy name is Zizhan, his nickname is Hezhong, and his nickname is Dongpo Jushi. A native of Meishan, Meizhou (now part of Sichuan). Su Xun’s eldest son. In 1057 AD (the second year of Jiayou), he became a Jinshi.
This poem describes the magnificent scenery on the Moonlit River, pays homage to ancient battlefields, and commemorates the talents, magnanimity, and achievements of romantic figures. The author's feelings of worry and indignation also show the author's broad-minded concern for history and life.
The original text (excerpt) is as follows:
I think back to Gong Jin’s time, when Xiao Qiao was married for the first time and looked majestic and handsome.
Feather fans and silk scarves, while talking and laughing, the boats and oars disappeared into ashes. (Qianglu 1st work: Qiangluo)
My homeland wanders in my mind, I should laugh at me if I am sentimental, and I will be born early.
Life is like a dream, a statue returns to the moon. (One work of life: the human world; Zuntong: Zun)
The translation is as follows:
I recall that Zhou Lang’s name was Yu and his courtesy name was Gongjin. Xiao Qiao had just married him as his wife, with a heroic and majestic demeanor. Pianpian is radiant.
Holding a feather fan in his hand and wearing a silk scarf on his head, he was laughing and chatting calmly and casually, while Cao Cao's 800,000 troops were wiped out like ashes.
Now that I am wandering around in the past on the ancient battlefield, it is ridiculous that I have so much nostalgic tenderness that my hair on the temples is turning gray before I get old.
Life is like a hazy dream, raising a wine glass to pay homage to the eternal bright moon.
Extended information:
This poem was written by Su Shi when he was exiled to Huangzhou in 1082 AD (the fifth year of Yuanfeng, Emperor Shenzong of the Song Dynasty). It has been more than two years since he was demoted to Huangzhou for the "Taiwan Poetry Case". Su Shi was demoted because he satirized the new law in his poems and argued for the crimes of the new bureaucrats. He had endless sorrow in his heart that he could not express, so he traveled around to relax and relax.
I happened to come to Chibi (Bi)ji outside Huangzhou City. The magnificent scenery here moved the author a lot. While recalling the infinite scenery of Zhou Yu during the Three Kingdoms period, the author also lamented the passage of time. For writing this word.
Baidu Encyclopedia - Nian Nujiao·Chibi Nostalgia