Farewell to Wang Wei

Meng Haoran left Wang Wei.

I waited slowly and reluctantly, day after day, until now I had to leave.

Old friend, how sweet the roadside flowers would be if they didn't mean goodbye.

The lords of the kingdom are very hard on us, and the people who handle affairs are not our own kind.

You should just be lonely, and I will close the door of my old garden.

Translation and annotation

1, violation: separation.

2. In power: those in power;

3, false: wide false, tolerant meaning.

What is there to be nostalgic for such loneliness and boredom?

Every day, I go home empty-handed.

I want to go back to the mountains to find fragrant flowers.

But cherish friendship and don't want to break up.

Now, who is in power and willing to support our generation,

Few people in the world want to find a bosom friend.

Maybe this life is empty and lonely,

Or go home and close the door of your hometown.

Make an appreciative comment

According to Biography of Old Tang and Yuan Dynasties, Meng Haoran was forty years old. When he comes to visit the capital, he should return to Xiangyang as a scholar. This poem was left to Wang Wei before he left. Although there is resentment, there are also bitter meanings and sincere feelings.

The scene after the first couplet is written: the front door is cold and there are few cars and horses. The word "silence" has both reality and imagination, which not only shows the family scene, but also shows the author's mood. A down-and-out scholar, who will pay attention and who will accompany him? I have to go home alone. In this case, although Chang 'an is good, there is nothing to miss. Considering that he has returned to his hometown, it is inevitable that he will fail in the exam.

The second part is about farewell. The word "fragrant grass" comes from Li Sao, which Wang Yi thinks is used to describe loyalty, while Meng Haoran represents his seclusion ideal. How fragrant the flowers on the roadside are, which shows that he is considering retiring again. If they don't mean goodbye, the old friend shows the depth of his friendship with Wang Wei. A yearning word and a cherishing word fully show the author's ideological contradictions and struggles. From this ideological activity, the author's feeling of parting is deeply reflected.

The Lord in the kingdom is very harsh on us, and the men in the affairs are not our kind, which explains the reason for the return. The tone is painful, full of resentment and bitter tears. The word "who" was strongly refuted, indicating that he personally experienced the taste of the world being cold and human feelings like water. Wang Wei is the only one who can understand his ideas and appreciate his talents. This is really too little! A rare word accurately expresses the social reality that bosom friends are hard to meet. This is typical of feudal society.

This couplet is the focus of the whole poem, and it is precisely because of these two sentences that the whole poem has a strong atmosphere of complaining about others. Sincere feelings and profound experiences can quite impress readers, especially readers with similar experiences, and are more likely to cause * * *. If we consider the structure again, this couplet is the hub of the whole poem. It is natural to miss home from the bottom of my heart and say goodbye from the bottom of my heart, thus creating emotional contradictions. It's just that I experienced the cruel reality that the Lord was cruel to us and things were unpredictable, and I knew that my reputation was hopeless, so I decided to go back to Xiangyang to live in seclusion. This link is the basis of the fourth link.

You should just be lonely. I will close the door of my old garden, showing my determination to live in seclusion. Only this word should be thought-provoking, which shows that seclusion is the only way for the author. In other words, going to the capital is a misunderstanding on the road of life, so I decided to go to the old garden where I would close the door.

Throughout the poem, there are neither beautiful pictures nor flowery words, and the sentences are plain, almost plain to spoken English. Duality is not neat, but it is extremely natural, and there is no trace of axe chisel. However, the state of mind after falling behind is quite profound. The text is simple and profound, memorable and chewy.

Stay away from your wife.

There is no doubt about love when you are married.

Happiness is tonight. It's a good time.

What is the night when recruiters look into the distance?

There are no more participants. Quit your job from now on.

On the battlefield, long time no see.

Shake hands for a long time, tears make a living.

Try to love Chunhua, and don't forget when you are happy.

Born to return, died for Sauvignon Blanc.

translate

When I became husband and wife with you, I never doubted that I would love you forever.

What a wonderful time to fall in love with you and enjoy tonight!

But tomorrow I will travel for my country, so I must get up and see when it is before dawn.

When the stars disappear on the horizon, I have to say goodbye to you.

Because I don't know when I can reunite with you when I'm going to war.

Holding hands with you for a long time is also happy, and I can't help crying because this may be the last time in my life.

I cherish every happy moment now, and I will never forget the happy time when I fell in love with you.

If I am lucky enough to live, I will definitely come back to you. If I die unfortunately, I will miss you forever. ...

Make an appreciative comment

This is a man who is famous for his integrity in the history of China. Before he left, he didn't think it was something that would make him shine in the future, but compared himself to a "husband" who was ordered by the king to leave his beloved wife. He didn't have the domineering power ordered by the king to go out, and he didn't have the anxiety of going out with an uncertain future. All he has is to comfort his wife with his own peace and firmness. He will undoubtedly show his deep love for his wife, as if he opened the window and saw the melancholy that "the sky is light and the Leng Yue color is everywhere". This is completely different from his indomitable attitude towards the Xiongnu.

Su Wu's corps commander was ordered to be sent to Xiongnu, only to be forced to surrender by Xiongnu Khan, and Su Wu refused to give in. As a result, Su Wu was exiled to the cold North Sea to herd sheep, and went through all the hardships. /kloc-I finally returned to China after 0/9, and finally fulfilled my promise to my wife to "come back when she was born". Unfortunately, he came back too late, and his wife thought he was dead and had remarried. Because the Huns were afraid that Hanting would return to Su Wu, they lied that Su Wu was dead. Although the ending is not satisfactory, we can know from reading this poem that Su Wu, a corps commander, is a man of flesh and blood, and he loves his wife so much. You can also know the greatness of the soldiers at that time, love your country so much and give up your feelings for the people of the country. We can learn more about the greatness of animal husbandry in Su Wu ...

When seeing someone off, give him a parting gift or write a poem for him

Bai Juyi avoided it.

It is cool in autumn, and the night quilt is removed in spring. Although it is a heartless thing, I still hesitate to leave. Conditions and feelings are different, don't be shallow. After two years of laughter and laughter, what happened was exciting. Being sincere can be seen by one person, and peers are not responsible. What is predicted can be predicted, but it is difficult to find it later. Only tears, touch the front without hesitation.

Make an appreciative comment

Lake means West Lake. Bai Juyi served as the secretariat of Hangzhou for three years. He was full of affection for the West Lake and wrote many poems about it. These poems praised the beautiful scenery of the West Lake and expressed his nostalgia for it.

This poem is about the spring scenery of the West Lake, and the whole poem revolves around a spring word and a lake word. Spring comes on the lake, and suddenly it is extraordinary. Its beauty is like a painting, and the scenery description already contains praise. Just like painting, poets deal with the relationship between scenery and scenery from the perspective of painting.

The whole poem begins with the lake and ends with the word "lake", and also draws a picture of spring scenery on the lake with the word "lake" as the center. Without allusions, the scenery is colored only by pure line drawing, and by clever metaphors, such as pine trees are green, water moon is like pearls, rice is like carpets, and pu is like green trees, all of which are described skillfully, like a little moss on the screen, adding endless charm. At that time, the author will leave Hangzhou to go to the secretariat, so the end of the couplet has the meaning of nostalgia. That is, when I left my job, I made the conclusion of "leaving the West Lake": I can look back everywhere, but I can't stay at the lake.

First of all, from the overall layout, the beauty of the West Lake is that there are mountains and water, and the mountains are undulating around the lake and arranged irregularly. Instead, it is surrounded by chaotic peaks, with high and low levels, clear water, lakes and mountains, which set each other off like an ink-splashing landscape painting.

Next, take a closer look at the mountains and rivers. The peaks and hills are undulating, and the surface of the mountain is dotted with pine trees, forming a thousand-fold emerald. The lake is tiled and the moon shadow sinks, just like a bright pearl dotted in the middle of the lake, forming a delicate meticulous painting.

In addition to the main scene in the lake, the poet further matched it with the background scene. The newly inserted rice in the surrounding farmland is green, as if it were a thread drawn from a huge blue carpet. The newborn cattail in the water floats with the waves, just like a woman's green skirt fluttering with the wind, and the sketches are full of fun, which makes the ordinary scenery full of strange and quiet interest.

After such splashing ink, meticulous description and fantastic conception, the West Lake has finally become a paradise on earth, which makes people linger, and the deep feeling is because of the wonderful paintings.

Stay away from the west lake

Bai Juyi stayed in the West Lake.

The journey is sad, and the ancestral account leaves the throat.

Tristan doesn't have to keep five horses, and Huang En can only stay for three years.

Song mats are laid under the shade of green vines, and prostitutes boats are parked in red lotus flowers.

Looking back everywhere, you can love, but it is not the lake that is difficult.

Make an appreciative comment

Bai Juyi was a great poet with great influence in the middle Tang Dynasty. His poetic thoughts and creations, which emphasize popularity and realism, occupy an important position in the history of China's poetry. In "Nine Books with the Same Yuan", he clearly said: Servants aim to help the two and do good alone. Always serve the Tao, and invent poetry. Calling it a satirical poem is also aimed at helping others; It's called leisure poetry, which is not bad. It can be seen that among Bai Juyi's four poems, satirical, leisurely, sentimental and miscellaneous, the first two reflect his consistent way of combining economic benefits with kindness, so they are the most valued. At the same time, I put forward my own literary proposition: articles should be written in time, and poems should also be written in time. His poetic thoughts are mainly based on early satirical poems.