Mom, what do I want to say to you?

Mom, you have worked hard. I love you. Mom will be very happy.

Source: The School of Flowers was written by Tagore, an Indian poet, and translated by Zheng Zhenduo. It was changed when it was selected into the textbook.

Tagore is a famous Indian poet, who won the Nobel Prize in Literature with Gitanjaly and was also the first Asian to win the Nobel Prize in Literature. His poems enjoy a high status in India, and his masterpieces include Chittaglia, Birds, Gardener, Crescent Moon and so on.

This article is selected from 1986, a collection of children's prose poems, Crescent Moon Collection. At this time, Tagore was in the prime of life, and his career continued to make progress. The birth of his first daughter coincided with the poet's inner joy, so he wrote such a poem.

Most of the teaching reference materials of the extended textbook Huajianji are introduced as follows: This is a beautiful and childlike poem, and the author uses personification to expand his imagination and describe flower girl's beauty, liveliness and playfulness with children's eyes. This poem has four parts. The language and situation described in the poem can arouse students' related emotional experience, stimulate their interest in learning and make them feel close to the content of learning.

This kind of introduction page fits the unit theme of Unit 1 of Grade 3 Chinese textbook: beautiful campus, cradle of growth, place of dreaming of sailing.

However, if we read this poem carefully, we will find that this "Let a Hundred Flowers Bloom" is not so simple:

"Mom, I really think those flowers are spent in underground schools. They closed the door and did their homework. If they want to play games before school, their teacher will punish them for standing in the corner. "