You asked which poem the return date came from, and the answer was "Night Rain Sends to the North".
Which poem is it from? You asked about the date of return that has not been announced yet.
Asked about the date of return that has not been announced yet. The night rain in Bashan swells the autumn pond. How can I cut off the candles from the west window and talk about the rainy night in Bashan? It comes from "The Night Rain Sends to the North" written by Li Shangyin in the Tang Dynasty.
Which poem is it from "The Night Rain Sends to the North" by Li Shangyin, a poet of the late Tang Dynasty. You ask about the time of return but there is no date. The night rain in Bashan swells the autumn pond. How can I cut off the candles from the west window and talk about the rainy night in Bashan?
Data expansion:
"The Night Rain Sends to the North" is a poem by Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty. This is a reply letter in the form of a poem written by the author to his wife (sometimes said to be a friend) far away in Chang'an when he was living in the foreign land of Bashu. The first two sentences of this poem use question and answer and description of the immediate environment, elucidating the feelings of loneliness and deep longing for the other person. The last two sentences imagine the joy of meeting again and talking in the future, contrasting with the loneliness tonight. The poem was written impromptu, describing the author's emotional twists and turns in an instant.
The language is simple, and there is no trace of modification in word choice and sentence construction. Unlike most of Li Shangyin's poems, which feature gorgeous rhetoric, sophisticated allusions, and a style that is good at symbolism and suggestion, this poem is simple and natural, and also has the artistic characteristics of "deep sustenance and graceful wording." The whole poem is novel in conception, full of ups and downs, simple in words and profound in meaning, short in words and long in emotion, and has implicit power. It has attracted countless readers for thousands of years and makes people read it hundreds of times.
This poem was written by Li Shangyin to express his gratitude to his relatives and friends in Chang'an when he was stranded in Bashu. Judging from the content of the poem and the emotions expressed, the person who is missed must be someone who had a very close relationship with the author. Because Chang'an is located in the north of Bashu, the title is "Night Rain Sends to the North".
In "Ten Thousand Tang Dynasty Quatrains" compiled by Hong Mai of the Southern Song Dynasty, the title of this poem is "Send the Rain in the Night", which means that the poem is sent to his wife Wang Yanxi. In July of the fifth year of Dazhong (851), Li Shangyin went to Dongchuan to envoy Liu Zhongying to the Zizhou shogunate. Wang Yanyu died of illness at the turn of summer and autumn of that year. It took Li Shangyin a few months to learn of his wife's death.
It is now said that each volume of Li's poems is titled "Night Rain Sends to the North". "North" refers to people from the north, which can refer to wives or friends. After research, some people believe that it was written after the death of the author's wife Wang, so it was not a poem "sent home" but a gift to friends in Chang'an. But judging from the content of the poem, it seems more accurate to interpret it as "send within".