Translation of "Ode to Orange"

Qu Yuan's "Ode to Oranges":

The Queen's trees are beautiful, and the oranges are everywhere.

(Translation: You, the orange tree bred by heaven and earth, were born to adapt to the water and soil here)

I was ordered not to move, and I was born in the southern country.

(Translation: If you accept the mission of not migrating, you will be born in Nanchu forever)

It is difficult to move, and it is even more determined.

(Translation: Your roots are so deep that it is difficult to move, and your determination is so single-minded)

The green leaves are lush and colorful, and it is gratifying to see them all.

(Translation: The leaves are green and the flowers are pure and clean, and the mood is so colorful and joyful)

The branches are thorny and the round fruits are round.

(Translation: Although there are thorns between the layers of leaves, the fruits are so round and beautiful)

The green and yellow are mixed, and the article is rotten.

(Translation: The green and yellow are mixed together, and the color is as brilliant as the rosy glow)

The fine color is white inside, and it is like any way.

(Translation: You are pure on the outside and white on the inside, just like a gentleman worthy of great responsibilities)

The beauty should be cultivated, and it is beautiful but not ugly.

(Translation: The charm, fragrance, and grace are unrestrained and unrestrained, showing how refined and refined the beauty is)

You have a young ambition, and there is something different about it.

(Translation: I admire your orange trees in the south, you have determined to be different from others since you were young)

Isn’t it joyful to be independent and unyielding.

(Translation: You are independent from the world and refuse to move. Isn’t this a gratifying commitment?)

It is difficult to move because of the deep solidity, and there is no need for it.

(Translation: You are deeply rooted and difficult to move, and your broad mind has no desires)

Su Shi is independent, horizontal but not flowing.

(Translation: You are detached and self-reliant from the troubled world, and you stand tall and never follow the vulgar trend)

Be careful and careful, and you will never make mistakes.

(Translation: You insist on being pure, cautious and self-respecting, and you have never made any mistakes or mistakes)

Being virtuous and selfless is as high as heaven and earth.

(Translation: Your selfless character is comparable to that of heaven and earth)

May you be grateful for the rest of the year and be friends forever.

(Translation: I would like to be a steadfast friend with you in the winter when all the flowers are gone)

Shu Li is not promiscuous, she is reasonable.

(Translation: You are kind-hearted and never indulge, and the texture of the strong branches is pure)

Although you are young, you can be a teacher.

(Translation: Even though you are still young now, you can already be my respected teacher)

You behave like Boyi, and you think you are like him.

(Translation: Your conduct is comparable to that of Boyi, and you will always be my role model)

Extended information

Introduced by Qu Yuan, the author of "Ode to Orange"—— About 340 BC - 278 BC, he was a poet and politician of the Chu State during the Warring States Period in China. Born in Zigui, Danyang, Chu State (now Yichang, Hubei Province). Mi's surname is Qu's, her given name is Ping, and her courtesy name is Yuan.

In the sixth year of King Nan of Zhou (309 BC) and the second year of King Wu of Qin, King Xuan of Qi wanted to be the leader, but hated Chu for joining forces with Qin, so he sent an envoy to leave a letter from King Chu, but King Huai hesitated. Zhao Sui remonstrated hard, so he did not unite with Qin but united with Qi to benefit South Korea. Qu Yuan could not participate in the government affairs, and it was most likely that he would join forces with King Dunhuai through Zhao Sui and other ministers.

In the eleventh year of King Nan of Zhou Dynasty (304 BC), Qu Yuan wandered north (above the Han River, today's Xixia and Xichuan areas of Nanyang, Henan). The reunification of Qin and Chu was contrary to Qu Yuan's plan, and the traitor would definitely have slanderous words to harm him. He should have had no choice but to avoid the northern part of Han Dynasty, so "Nine Chapters·Taosi" means that he cannot return if he wants to.

Baidu Encyclopedia - Ode to Orange

Baidu Encyclopedia - Qu Yuan