Appreciation of Liu Bannong's How to Tell Me Not to Think of Her
Teach me how to miss her. There are some clouds floating in the sky and some breezes blowing on the ground. Ah! The breeze blows my hair and teaches me how to miss her. Moonlight fell in love with the ocean, and the ocean fell in love with moonlight. Ah! How could I miss her on such a night as honey as silver? Flowers fall on the water and flow slowly, while fish swim slowly under the water. Ah! Swallow, what did you say? Teach me how to miss her. Dead trees shake in the cold wind and wildfires burn in the dusk. Ah! There is still some light in the western paradise. Teach me how to miss her. I appreciated this poem during the period of studying in Europe from 65438 to 0920. Maybe it's that the lover is not around, or it's the yearning for the motherland. The poet sang the purest love and eager yearning hidden in his heart with scenery. The title of this poem was originally called love song. Soon the poet changed his name and taught me how not to think about her. At that time, poets were far away from the motherland and their hearts were always attached to the motherland. At that time, China was riddled with holes, and the poet's concern for the motherland was beyond words. The sky is clear and the land is vast. Clouds were floating in the sky, and the breeze blew gently, messing up the poet's hair. It also aroused the poet's feelings of missing his relatives in his hometown, and then the poet sighed, "Teach me how to miss her?" Rhetorical questions strengthen the degree of feelings and thoughts. At night, the silver moonlight shines on the wide sea. In this "honey-like silver night", the poet can't be with his lover, nor can he be with the lover in his heart. Moonlight and the ocean are inseparable in the poet's mind. What kind of feelings are they? Teach me how not to think about her. Flowers fall on the water, fish swim under the water and swallows fly. Will this flower be worried because of the swallow that "the fallen flower is intentional and ruthless"? Is this fish worried about being abandoned by the water because of the appearance of swallows? Perhaps it was the swallow who sent the message of his hometown, which deeply touched the poet's heart and made him deeply missed. Teach me how to miss her? The dead trees shook in the cold wind. The afterglow reflects half the sky. Burning like wildfire. This cold wind is in sharp contrast with the sunset glow on the horizon, which highlights the poet's loss and eager yearning for his hometown. After missing, the poet still sees a cold twilight-sunset glow. This is a sharp contrast. In the coldest spiritual feeling of the poet, there is a deep love for the motherland. Liu Bannong's poetry represents the style of China's early new poetry, and he is also one of the writers with a wide creative path in the early new poetry. On the one hand, he absorbed the prose style of folk songs or the characteristics of foreign poetry, on the other hand, he inherited the characteristics and techniques of China's traditional poetry-attaching importance to the creation of artistic conception and contrast. For example, in this poem, different scenery is rendered at the beginning of each paragraph to arouse the expression of feelings; Each paragraph creates a beautiful poetic mood, and the real scenery arouses people's infinite imagination. At the same time, the poet adopts some characteristics of western lyric poetry, sings repeatedly and expresses his strong feelings in the vernacular of life. This poem is a model of China vernacular, both in the creation of artistic conception and in the expressive skills of lyrical ways, which has an enlightening influence on China's new poetry.