The ancient poem "To Wang Lun" and its poems

A gift for Wang Lun.

In the Tang Dynasty, Li Bai

Li Bai was about to travel by boat when he heard singing on the shore.

Even if the Peach Blossom Lake is as deep as thousands of feet, it can't compare with what Wang Lun did to me.

Vernacular: Li Bai was about to leave by boat when he suddenly heard singing on the shore. Even if the Peach Blossom Lake is as deep as thousands of feet, it can't compare with what Wang Lun did to me.

Extended data

The first half of the poem is narrative: first write about the people who are leaving, and then write about the people who are seeing them off, showing a picture of parting. The first sentence "by boat" means by water. "Will want to go" means that the canoe is ready to go. This sentence makes the reader seem to be saying goodbye to the people on a ship that is about to leave the shore.

The second half of this poem is lyrical. The third sentence begins with "Peach Blossom Pond is deep in thousands of feet" and ends with "Not as good as Wang Lun". By comparing things, it vividly expresses sincere and pure affection. The pool is "deep in thousands of feet", and the friendship between Wang Lun and Li Bai is bound to be deeper. This sentence is intriguing.

The beauty here lies in the word "less than", and the beauty lies in replacing metaphor with concrete means, turning intangible friendship into vivid image, ethereal and memorable, natural and true. The poet was very moved. He used these two lines to praise Wang Lun's admiration and love for the poet, and also expressed Li Bai's deep friendship with Wang Lun.