From: Er Yun Lu Yuan Ri in Ming Dynasty
Interpretation: There is a sunset in the city and it snows outside the city. The weather is so different after gathering for more than ten miles. Do you know what the creator means? Has the suffering in people's hearts not been erased? Master Yu's balcony is reflected in the water, and the pine and bamboo in the hut flows into the chill. Don't worry about sleeping under the quilt. A little more patience will always wait until dawn.
2. Original work: Xiefang Hall in Twilight City, a magnificent palace of that year. At the end of the year, winter snow and winter snow melt, and it seems that a warm spring breeze blows in the warm palace. Huge red candles are lit and look like a bunch of flowers. * * * Spring Festival, send you all night.
Said by: Li Shimin, Tang Dynasty, Shousui.
Interpretation: The sunset in the evening shines obliquely on the magnificent palace, and the years make the palace more beautiful. At the end of the year, it was cold, the winter snow melted, and the warm spring breeze seemed to blow into the palace. Huge red candles are lit, which look like clusters of flowers from a distance. The monarch and his subjects enjoyed feasting and drinking, enjoying a wonderful evening, welcoming the new year, resigning the old year and singing and dancing all night.
3. Original: What do you care about at the end of the year? The guests in front of the lamp are not empty. In the troubled half life, there is nothing in the dream. Short worry is white, bad face is red with wine. I sing and dance, so do I.
From: Song Chen Shidao's "Giving Xiaozhang Wine for the Night"
Interpretation: A year will pass, and there will be guests in front of the lamp. I spent the first half of my life worrying, but my dream can't be realized in reality. Sorrow and worry make hair short and white, and gaunt face turns red with alcohol. I sing, you dance, and we are poor and in roughly the same situation.
4. Original: What's tonight? My hometown said in other places. Look after other people's children and always be a guest. The army is restless and the mountain is slim. A glass of pine and cypress wine is worth a thousand tears.
Said by: New Year's Eve in Yuan Kai's The Guest in the Ming Dynasty.
Interpretation: What kind of night is tonight? I can only tell my hometown in a foreign land. Watching other people's children grow up day by day, your own life is getting older every year. The war has been going on for several years without stopping. The mountain is blocked, and the way home is slim. Drinking a glass of cypress wine on New Year's Eve to ward off evil spirits can't restrain the tears of homesickness.
5. Original text: The Year of the Rice is not proud. What about the New Year? How many fellow travelers are there now? Take leisure as your own comfort, and you will waste your life. Spring scenery is ruthless and I have seen it in seclusion.
Said by: Liu Yuxi, Yearning for Night in Tang Dynasty.
Interpretation: I have been frustrated for many years. What will the New Year be like? Looking back on my friends, how many are still alive? I regard idleness as freedom and longevity as a time to make up for wasted time. Only spring scenery, regardless of the world, came to visit me when I was in seclusion.