Excerpts and Appreciation of Modern Poetry

Looking forward to Ai Qing (China) 19 10- 1996 A sailor said that what he liked best was the white spray caused by anchoring ... A sailor said that what pleased him most was the sound of the chain when it broke down ... One was looking forward to starting and the other was looking forward to arriving. This is a poet from China. Throughout the 1930s and 1940s, his works showed the high level of China's poetry at that time, and he was recognized as a poet whose poetry was rejuvenated again in the late 1970s, and was appraised. Because of space reasons, his complete poetry creation cannot be carried out here, and this eight-part poem is also a work that does not occupy an important position in his life writing. But as a representative of the older generation of poets in China, this little poem still has something to say. Of course, from the perspective of appreciation, this poem is also closely related to his life experience. Ai Qing, 1957 was wrongly classified as a rightist. He once lived and worked in Heilongjiang and Xinjiang, and his creation was interrupted for 20 years. He didn't write again until 1976. A poet's creative career has been abruptly delayed for 20 years, so once he gets rid of the stranded situation, whether starting or arriving, it is a sign that his life is finally moving again. Therefore, whether we leave or arrive, we are all excited, looking forward to it and looking forward to it. Although the poet Shu Ting once wrote that "being stranded is also a kind of life", life is limited in order to persuade friends' anger and oppression. After all, twenty years of stranding is not easily accepted by ordinary people, but is magnified by Ai Qing to the whole society. In that special era, the whole society ran aground, and many people's youthful talents dissipated because of stranding. This kind of life has been wasted and stranded, except for irreparable grief. Therefore, this poem by Ai Qing, written in 1979, is only a simple life philosophy poem now, but at the end of 1970s, the whole society was in a special period that just got rid of "stranding". This little poem has attracted many people's * * * and many uncontrollable sighs of life. From this, I think of another poet, Cai Qijiao's poem The Butcher. Now it seems that the meaning provided by this poem has become distant because of the passage of time, and even some of it is too far away to understand. However, people who have walked through that era of material scarcity believe that they can appreciate their different bitterness and feelings from this poem. Imagine, in today's era, who would envy the butcher for eating an extra piece of pork? (Attached poem) (Attached) When Tufu Cai Qijiao plunged and the pig soared, your face was red and your chin was folded. Anyone who wants to make some money will worship you. Even if you carry one in the street, it will attract countless envy; It is in this lack of selfishness and shortsightedness that you have established your own small and arrogant authority. 1973, with a passage from Nie Luda's earliest love poem Sunset. It's hard to say that these two poems are unrelated. Attachment 2: "Sunset" Nie Luda (I like the love kiss of sailors, and then leave a promise after a long journey. Never came back. There is a woman waiting at every port: the sailors kiss her and set off. One night, death lay in the sea, which was their bed. ) 3: It's evening in a blink of an eye. Salvato quasimodo (Italian)1901years-1968 Everyone stands alone in the center of the earth, covered by a beam of sunlight, and suddenly it is night * The famous Argentine writer Bejas said in a speech about the Divine Comedy: "There are many ways to read a work. In fact, poetry, as a special type of creation, is more worthy of appreciation. As the saying goes, different people have different opinions. A poem, in different times and in different readers' hearts, will cause completely different feelings and gains. China's appreciation of poetry in ancient times was this: there was a real meaning in it, but he forgot what he said when he wanted to argue. Or, for example, words that can only be understood but not expressed are all explanations of how to appreciate poetry, a special literary creation. There are only three lines in Quasimodo's "The Moment is Night". If you look at it with ten lines, you will get more than three times, but after three times, or after you look at it with ten eyes for thirty times, I believe your feelings will not be very simple. There are many ways to read poetry, which is just one of the important signs of drawing a clear line with prose. We might as well read this poem with all kinds of mentality. 1: Everyone (self-righteous) stands alone in the center of the earth (above), covered by a beam of sunlight. Note that loneliness here should be read as neutral, which can be understood as independence, self-reliance and even a little self-improvement. When reading poetry, add the language in brackets to enhance this meaning. In this way, everyone (self-righteous) stands in the center of the earth (on the ground) with a self-improvement attitude, and is also covered by a beam of sunshine. But is this really the case? Wait, next: it's night! Everything will be over. A sense of ridicule arises spontaneously. 2. You see, there are so many people in this world, but so many people are: all standing alone in the center of the earth, (still) covered by a beam of sunshine, (the sunshine here is cool, but it is an image of such a long and difficult life). Not only that, it's more pain and despair, because it's night. The night here is boundless darkness and cold. It's really cold, hot and desperate. A natural expression of compassion. I said to myself, look at this world, how many people, everyone standing alone (proudly) in the center of the earth, all covered with a promising sunshine. Loneliness here is positive. Now there is a saying that loneliness is the nutrition of great people, and a person without loneliness is incredible. ). But so what? Finally: It's night. From people and themselves, there will naturally be a kind of self-pity and lament the impermanence of life. Of course, you can also read this poem as a voice of God, or as an eloquent speaker's argument in a funny way, so you can read it this way: Although each of us stands alone in the center of the earth and is covered by a terrible sunshine, so what? Don't be afraid! As the English poet Shelley said: Winter has come, can spring be far behind? Then, it becomes like this: (although) it is night in a blink of an eye, but now that night has come, can the day be far behind? ! * * * *' s preaching and untrue contradictions highlight an absurd meaning. Just as there are 1000 hamlets for every 1000 readers, so is the reading of poems, which depends entirely on the mood and cultivation of readers. The above interpretation method is only a literal effort, in order to illustrate that there are many possibilities of poetry. The best way, of course, is to understand with your heart. Good poetry is always in the reader's own heart. 4. It rained. Vincent Aleixandre (Spain) 1898- 1984 At dusk, it rained. It rained in my imagination, so the door of memory opened. I can't hear you coming in. Memory only gives me your image, where only your kiss or rain falls on your voice, your sad kiss is raining, your affectionate kiss is soaked in rain, and your lips are moistened by memory. Your kiss cries in the soft gray air. Rain falls from your love, wetting my memory, and it continues to rain. A kiss from a distance. The gray rain continued to rain. Brighton, one of the most important founders of French surrealism, once said, "Magic is always beautiful". This love poem by Aleixandre fully embodies this point in the presentation of poetic language. First of all, in the rainy dusk, I imagined "you are also raining". How can "you" be "rainy" If our Chinese teacher sees this sentence, he may soon criticize it: sick sentence! He may also change it to: You walk in the rain and so on. In this way, the grammar may be correct, but the poeticity is destroyed. I like the following fifth to eighth sentences: "Your voice is raining/your sad kiss is raining/deep kiss/soaking in the rain/wet lips/memories. Your kiss/crying in the soft gray air/rain falling from your love ... "This series of poems that offend the standard grammar seems to be more worthy of criticism: how can it rain?" How can it rain with a sad kiss? Kissing/getting wet? How to soak? Not only that, but the kiss also cries in the soft gray air. Will you cry after kissing? Kiss and cry? Hard to kiss? Besides, rain is falling from your love ... how does rain fall from your love? Wait, this series of poems can't be understood from the standard grammar, otherwise it will naturally get comments from sick sentences. Then, the value of a Nobel Prize poet will be obliterated in such comments. In fact, from the moment of its birth, modern poetry is full of the responsibility and significance of "restoring the original meaning of language" and "shining new glory with bad language" This point has been discussed in a lot of articles at home and abroad. As far as China's ancient poems are concerned, this creative technique has long been familiar, and an article by Mr. Qian Zhongshu, Synaesthesia, is also very thorough. Aleixandre's It's Rain is such a work that constantly shows its magic under the inspiration of language. It's like one strange peak after another. It's amazing. You never know what you will see again when you push it away from a door, but it can always bring you unexpected surprises. This is one of the achievements and gains of the development of poetry. It is also the achievement and effect of "rediscovering words" in poetry, which is also the life and value of a modern poet, a generation of modern poets and countless generations of subsequent poets. It has its own laws. Whether you are in China, Egyptian, Indian or American, as this outstanding Spanish poet shows in this poem, the creation of modern poetry has become a worldwide competition, with its own standards and requirements. Every poet's talent and life will clearly draw advantages and disadvantages and value from such creation. This is a measure, and Aleixandre has reached an admirable height.