Ancient Poems of Liangzhou Poetry (2)

The second part of Liangzhou Ci

Khan looked at the clouds in the north and killed the altar of Madden several times.

Turkic leaders came to the Central Plains to find relatives, looked north at their own territory, saw the Fuyundui shrine north of the border, recalled that they had killed horses here many times in the past, and then attacked the Tang Dynasty, which was quite proud.

The son of the Han family is now in SHEN WOO, and he refuses to go home with his relatives.

But now SHEN WOO, the emperor of the Tang Dynasty, is indifferent and refuses to kiss the Turks, so this trip to the Central Plains has to be dashed.

Two Poems of Liangzhou is a group of poems written by Wang Zhihuan, a poet in the Tang Dynasty. The poem depicts the special feeling of overlooking the Yellow River from a special perspective, and at the same time shows the magnificent and desolate scenery of the frontier fortress area, which is tragic and desolate and exudes a generous spirit. The cold of the frontier fortress reflects the sadness that the border guards can't return to their hometown. This kind of sadness is not depressed, but heroic and broad.

The second poem reflects the relationship between the Tang Dynasty and the northern minorities. During the Han and Tang Dynasties, the poem described a frontier fortress leader who came to the Tang Dynasty to find relatives but failed. By describing his behavior and psychology, the prosperity of the Tang Dynasty is set off from the side.

Extended data:

Appreciation of Liangzhou Poetry (Ⅱ);

This poem reflects the relationship between the Tang Dynasty and the northern minority regimes, and involves some historical events in which Xuanzong of Tang Dynasty handled the Turkic issue. In the Kaiyuan period (the first year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, 713-741), the Turkish leader killed Ceng Qi and Xuanzong as his sons, and Xuanzong allowed it.

The last two sentences in the poem praise Tang Xuanzong's literary martial arts through the subtle changes in the psychological activities of Turkish leaders, indicating that his strength is enough to shock the surrounding ethnic minorities, resolutely act according to their unreasonable demands, and will never compromise with them for peace.

This poem eulogizes the rationality and restraint of the Tang dynasty in dealing with ethnic relations from the side, and reflects the strength of the Tang dynasty through the disappointment of the Turkish leaders in seeking relatives, which is full of national pride.