"Their leaves are cyanine" comes from "The Book of Songs·Tang Feng·杕Du" in "The Book of Songs"
The full text is:
There is a tree of Du, its Ye Shu. Walking alone. How can there be no one else? Not as good as my same father. A man who sighs and walks, how can he be better than a man? If a man has no brothers, how can he be better than a man?
There is a flower in the tree, and its leaves are jingjing. .Walking alone. How can there be no one else? Why don’t you have the same surname as me? A person who sighs and sighs is not better than a Hu? If a person has no brothers, a Hu is not worthy.
Translation: There is a Tangli tree high, with leaves on the tree. The children are densely covered. How lonely it is to walk alone. Is there no one else on the road? It is better to be brothers than brothers. It’s a pity that the passers-by on the road don’t want to come near me. We have neither brothers nor brothers, so why are we not willing to help each other?
A tangerine tree has long branches and green leaves. How desolate it is to walk alone, how could there be no one else on the road? Not as good as flesh and blood brothers. Alas, why do the passers-by on the road refuse to come near me? I have neither brother nor brother, so why won’t I come to help?
Extended information
Creative background:
This poem was written in the pre-Qin era and is considered a "boudoir poem". The husband has been away from home for a long time, and the wife has been away from home for a long time. I waited at home for a long time without getting any results, and my heart was filled with longing and anxiety, so I wrote this poem to relieve my pain.
This poem is a Chinese folk song from the Tang State (Jin State) in the pre-Qin Dynasty. The whole poem consists of two chapters, each chapter has nine lines. The poem describes a homeless man living on the street. This homeless man is in a difficult situation, has no relatives, and no one cares about him. He looks extremely miserable and makes people feel heavy after reading it.