A poem translation, English to Chinese

Ring out the Old, Ring in the New (TAP)

Bidding the old and welcoming the new

Al?fred Ten?ny?son,

< p>1850

Ring out the old, ring in the new,

Sounding goodbye to the old year and welcoming the new year

Ring, happy bells, across the snow;

Ring the happy bell through the snow

The year is going, let him go;

Let go at the end of the year

Ring out the false, ring in the true.

Remove the false and keep the true

Ring out, wild bells, to the wild

Knock away the wild bells to the wilderness

sky,

to the sky

The flying cloud, the frosty light:

to the floating clouds to the frosty light:

The year is dying in the night;

The old year is dying in the night

Ring out, wild bells, and let him die.

Ring out the grief that saps the

Ring out the grief that saps the

mind,

Thoughts

For those that here we see no more;

For those who are farewell

Ring out the feud of rich and poor,

Knock out the barriers between rich and poor

Ring in redress to all mankind.

Ring in redress to all mankind

Ring out false pride in place and

knock out false pride in life

blood,

in the blood

The civic slander and the despite;

Citizens’ slander and resentment

Ring in the love of truth and right,

Ring in the love of truth and right,

Ring in the common love of good.

Ring out a slowly dying cause,

Ring out a slowly dying cause,

Knock away the chronic evil cause

And ancient forms of party strife,

And the gang war since ancient times

Ring in the nobler modes of life,

Ring out old shapes of foul disease;

With sweet manners, purer laws.

Ring out old shapes of foul disease; p>

Ring out the narrowing lust of gold;

Ring out the narrowing lust of gold;

Ring out the narrowing lust of gold; thousand wars of old,

Ring in the thousand years of peace.

Ring in the thousand years of peace.

Ring in the thousand years of peace.

Ring in the valiant man and free,

Ring in the valiant man and free

The larger heart, the kindlier hand;

The larger heart, the kindlier hand;

The larger heart, the kindlier hand;

The larger heart, the kindlier hand; How gentle

Ring out the darkness of the land,

Ring in the Christ that is to be.

Ring out the darkness of the land,

Ring in the Christ that is to be.

p>

Knock on the coming savior