Li Bai, the unconstrained spirit
Text/Laughing at Spring Breeze
"The inaccessibility of (Li Bai's) poetry lies in the super step of spiritual consciousness, floating in the air, and suddenly coming. Go, disdain to carve seals and sentences, and don't bother to carve out the heart and bones. You have the power to run wild and uncontrollable."
- Zhao Yi of the Qing Dynasty
" His words are beyond the realms of heaven and earth, his thoughts are like ghosts and gods, his thoughts are astonishing when he reads them, and his mind is full of emotions when he reads them. Li Taibai is truly an unworldly speaker. ”
—Tang Pi Rixiu
Chapters 7 and 8 of "Appreciation of Tang Poems" appreciate 9 poems by Li Bai. At the same time, about 30 poems by Li Bai are introduced in the selection, extensive reading and classification, allowing readers to have a more comprehensive understanding of Shixian's poems. Deep understanding.
Li Bai is the pride of the Chinese people, and even more the pride of Mianyang. When he was a child, Li Bai lived in Jiangyou Qinglian, Mianyang. My workplace is about 40 kilometers away. I remember that more than 30 years ago, I went to Qinglian and stayed at a friend's house for two nights. I walked to a small tomb that was said to commemorate Li Bai (it was blurred, it seemed like a monument). I saw that the tomb was deserted and lonely. The sight is a bit unbelievable. Soon afterwards, the Taibai Stele Forest was built in another place, forming a cultural attraction. It's a pity that when I was in school, I was in an era where "Mr. Baizi" was promoted, so I didn't lay a foundation. I seem to have less than 30 poems that I am familiar with, memorized and recited in my memory. Li Bai's is probably only "Silent Night Thoughts", and others such as "Moonlight". I have read "Drinking Alone", "Qing Ping Le", "The Difficult Road to Shu", etc., and I have studied "Dreamwalking Tianmu Yin Liu Farewell" when I was reading, but I have no impression of the others.
In 724 AD, 24-year-old Li Bai left his hometown and embarked on a long journey. The following year, Li Bai, who "went to the country with his sword, said goodbye to relatives and traveled far away" came to the land of Jingchu and left behind the poem "Farewell across the Jingmen Gate", "I crossed the Jingmen Gate to say goodbye, and came to travel from the Chu Kingdom. The mountains followed the plains, "The river flows into the wilderness." With his flying literary talent and broad vision, Sichuan Moazi embarked on the path of being banished to immortality.
Carrying tens of thousands of gold, carrying dreams, and hiding literary talent, I hope to "apply Guan Yan's talk, the art of a certain emperor, and his wisdom. I am willing to serve as an assistant and make the whole region settled and Hai County clear." "One" Li Bai crossed the "dangerous and high" Shu Road, came to Jingchu, came to Weiyang, came to Wuyue, walked into Chang'an, walked into the Central Plains, the Youyan frontier fortress, and the wilderness outside the Great Wall. The romantic Li Bai lets his thoughts fly, the sky is free to fly, and the earth is free to gallop. "The bright moon rises out of the Tianshan Mountains, among the vast sea of ??clouds. The long wind, tens of thousands of miles long, blows across Yumen Pass." ("Guanshan Moon") Li Bai's long wind blows through Wang Zhihuan's Yumen Pass (Wang Zhihuan's "Liangzhou Ci": The spring breeze does not blow through Yumen Pass) ), brought the east wind, but it could not bring back the bodies of the soldiers. What was left was "the tall buildings are like this night, and I sigh that I have no time to rest." The sadness of the soldiers at the border was exchanged for the joy of "the clouds miss the clothes and the flowers miss the face, and the spring breeze lifts the threshold and reveals the rich dew." "Famous flowers spread across the country, and the kings often smile to see them" ("Qing Ping Le"), the drunken Li Bai , can't hold back the free thoughts, the happiness of the king and the noble concubine can't stand the instigation of others, and they are full of passion, and they are returned in exchange for the gold.
If the heart is there, the dream is there. Embracing the mood of "Zhang Gong's two dragon swords, when gods and objects come together" ("Liang Fu Yin"), Li Bai started the journey of his dream. "I want to dream of Wu and Yue, and fly across the mirror lake and the moon in one night. ... Ni is the clothes, the wind is the horse, the kings of the clouds are coming and going one after another. The tigers and drums are playing, the luan is returning to the carriage, and the immortals are lined up like hemp." ("Sleepwalking in Tianmu's Farewell") It's so good to have a dream, to be able to fly, over the mountains, across the plains, across the lakes and seas, and come to Tianmu Mountain where the gods are haunted, where tigers play harps, phoenixes pull carts, and gods in the clouds Come down to meet the banished immortal, there may be three hundred cups waiting.
There are dreams, feelings, heroism, and wine. "It is fun to cook sheep and slaughter cattle, and you will have to drink three hundred cups at a time." Friendship is forged in Qian Yun's heroic spirit; "The two people drink together, and the flowers bloom, one cup after another." Witness the wine meeting with a close friend, a thousand cups less. "Let's borrow the moonlight in Dongting on credit, and buy wine by the white clouds on the boat." The romance of two or three innocent people was brought thousands of years later by Li Bai. When Li Bai, who was dancing drunkenly, sang "Five-flowered Horses, Thousand-Gold Furs, and Hu'er will be exchanged for fine wines, I will sell the eternal sorrows with you" in "a song with Junge", I wonder if he understood that "when wine enters my heart, I will feel more sad." worry".
The chic and romantic Li Bai, with his dreams and pride, brought miraculous verses, but he also left behind the lament that "the road is like the blue sky, I alone cannot reach it", "I want to cross the ice of the Yellow River" Saichuan, the scoundrel who is about to ascend the snowy and dark sky of Taihang" ("The Road is Difficult") roared "The road is difficult, the road is difficult, the road is divergent, but now I am safe", but "the wind and the waves" are someone else, "the road is difficult to travel" "Yunfan" is waiting for future generations.
It makes readers somewhat helpless. Perhaps, this is the training of poetry immortals. After all, the ancients said that "articles hate destiny". God is destined to give poetry immortals a bad fate. There is no way to escape. Only "Lang Fu Yin" "!