Appreciation of the Full Text of Du Fu's "Looking for Flowers by the River"

Du Fu, a unique flower explorer by the river.

Looking for Flowers Alone by the Riverside is a set of seven-character quatrains written by Du Fu. On a sunny day with infinite spring, Du Fu strolled along the Jinjiang River alone, enjoying the beautiful scenery of flowers blooming, butterflies flying and warblers singing in this spring.

Looking for flowers by the river alone

In these seven poems, Du Fu not only describes the beautiful scenery he enjoyed while swimming alone by the river, but also expresses the poet's own love for a beautiful and quiet life. In addition, this poem also contains the poet's happy mood of regaining stability after a long war. In the description of the whole poem, motion and static are combined. Although there is no melody, the lines between the lines are vivid and full of charm.

The first poem was written from Du Fu's unique cause of seeking flowers, mainly about his troubles with flowers. The second song is about the poet strolling alone to the river and seeing a scene of flowers; The third song is about some other people's flowers, red and white scattered. The fourth song expresses the poet's longing for the flowers in the small town, and the scene of flowers blooming and public joy emerges in his mind; The fifth poem is about the peach blossom in front of the Yellowstone Pagoda. The sixth song mainly talks about the spring scenery of Huang Siniang's family in the neighborhood near Du Fu's Chengdu Caotang. The last one is the poet's summary of appreciating, loving and cherishing flowers.

The first four poems of this group of poems by Du Fu describe the poet's own sentimental feelings caused by his annoyance of flowers, his fear of spring, his report of spring and his pity for flowers. The last three poems show the poet's joy in Shang Huashi, full of regrets and sighs that spring scenery can't stay. The full text of the poem is clear in context and orderly in levels, just like a picture scroll looking for flowers and asking for willows, which shows Du Fu's treasure of flowers and his hope that good things can stay in a good life forever.

mansion/residence of a prince

Wang Yue is a series of works by Du Fu. There are three poems. The first poem describes the magnificence of Mount Tai, shows the love for the great rivers and mountains of the motherland, and also shows the poet's indomitable ambition. The second poem praises Huashan and tells the poet's frustration in officialdom. The third poem laments Hengshan Mountain and expresses the poet's strong patriotism.

Du yue

The first poem was written by Du Fu in his youth, which showed his romance and * * * vividly. There is no word "Wang" in the whole poem, but it is not divorced from the theme of the poem "Looking at Yue", and there is not a sentence that is not described around the theme from beginning to end. From far and near, from gazing to overlooking, the poet expressed his ambition to climb the peak and overlook everything through the majestic description of Mount Tai, which was full of vigorous vitality.

The second poem is about Huashan Mountain, which is equally magnificent, but this poem is obviously a frustrated work. At this time, Du Fu was wandering in the officialdom, and his career was still not smooth when he reached middle age, and his words were full of loneliness and loneliness. Moreover, although Du Fu's Huashan Mountain is high, it is difficult to climb to the top, which also expresses the poet's anguish that he can't serve the country but wants to be loyal. Du Fu is hot-blooded, but often cold, and the road to officialdom is bumpy. Finally, he had to get tired of finding a desolate place to heal himself in the noisy world.

The third "Looking at Yue", written by Du Fu in his later years, is discussed from beginning to end and narrated in the middle. Among them, from "thirsty to cliff" to "wind scattered like flying frost", the part of Hengshan scenery is the center of the whole article. Du Fu strongly expressed his patriotism in this poem, which is beyond words between the lines.

Du Fu in Spring

Spring Hope is a five-character poem written by Du Fu to express his patriotic feelings. The first four sentences describe the dilapidated scene of Chang 'an, which contains the poet's feelings about the rise and fall of the country. The last four sentences highlight the poet's feelings of caring for his family and serving the country, and are full of sadness. The rhyme of the whole poem is neat, tight and compact, connecting the preceding with the following, echoing the first couplet and the neck couplet. The couplet emphasizes that worrying about the country and the people makes the hair gray and sparse, and the whole poem is exquisite in antithesis, with tragic words and feelings.

When Du Fu wrote this poem, it coincided with the Anshi Rebellion. After Tongguan was captured, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty fled to Sichuan. After Su Zong ascended the throne, Du Fu tidied up his family and went to court alone. As a result, he was caught halfway and escorted to Chang' an. At this time, the poets in the occupied areas witnessed the depression in Chang 'an with their own eyes, and their hearts were mixed, and they wrote this masterpiece through the ages in grief.

Chang 'an, the capital of the whole poem, has been occupied by rebels, and only the great rivers and mountains of the motherland remain unchanged. At this time, the spring is infinite, but the city is overgrown with weeds. In the face of such a tragic situation, I have deep feelings, even if I see flowers blooming and falling, I can't help crying. Sad for the pain of parting, even when I hear the sound of birds singing, I can't help but be afraid. The war has been going on for three months, and at this time, a letter from home is worth 10 thousand gold and silver. Unconsciously scratching your head will find that your white hair is sparse, and it is almost difficult to tie it up, and even the hair clasp can't be inserted.

On the one hand, the artistic feature of this poem is that the poet integrates scenes in his writing. The first four sentences mainly describe scenery, while the last four sentences mainly express emotion, but they are inseparable, lyrical and affectionate. Secondly, the poet pays attention to strong contrast in his speech and deepens his profound artistic conception through inversion. In addition, the poet also makes good use of words such as "broken", "splash" and "shocked" to deepen the language dynamics and personal feelings.

Du Fu in Shu

Shuxiang is an ancient poem about history written by Du Fu when he traveled in Wuhou Temple in the second year after he moved to Chengdu Caotang. Under the disguise of ancient buildings, he expressed his sigh for Zhuge Liang's outstanding talent and devoted himself to his death. At the same time, he felt sorry for Zhuge Liang, but he died before he conquered. The whole poem not only writes the concept of respecting Shu as righteousness, but also contains the feelings of borrowing scenery and thinking for others.

Du fu's book fragrance

The elegant seven-character poems are neat and dense, with twists and turns. The first two couplets write landscapes, which are very free and easy. After two couplet narrative, talk about things, gloomy. The whole poem, from the scene to the characters, from the initial foresight to the review of the last sentence, is full of emotions and memories, which makes people cry, ups and downs, heroic and circuitous, layered and persistent for a long time. When we read through the poems, we can deeply feel the author's thoughts and feelings, how tragic and gloomy they are, and how shocking they are.

The whole poem means something like this: Chengdu is full of pines and cypresses. Where can I find the ancestral hall of Kongming? The green grass contrasts with the court steps, showing the spring scenery; Layers of leaves reveal the singing of orioles. Liu Bei paid three visits to the cottage, and finally asked Mr. Wolong to give advice on what was going on in the world. Mr. Kong Ming devoted himself to his country for two successive dynasties. A generation of celebrities, full of ambition, died first and then died. Since ancient times, heroes have mourned together, and I am here to remember Mr. Kong Ming. I couldn't help but burst into tears and wet my skirt.

Du Fu's Book of Letters, with questions and answers and ups and downs of feelings, expresses the poet's admiration for Mr. Kong Ming's talent and virtue and his regret for his unfulfilled ambition. It combines emotion and scenery, including both historical criticism and metaphor of reality. It is almost the swan song in all the poems praising Zhuge Liang in the past dynasties.

Du Fu's "Jiang Bi Bird Over White".

The quatrain "The Bald Bird" is a poem written by Du Fu, a poet in the Tang Dynasty, after he entered Shu. The first two sentences of this poem are used to describe the scene, and the third four sentences are used to express emotions. The full text is lyrical and meaningful. In this poem, Du Fu tells his sadness through beautiful music scenes, and emphasizes the poet's deep homesickness by comparing the objective scenes with his own feelings, which makes people feel unique charm.

The main idea of the poem is that the green river sets off the birds' feathers more white, the green hills are dripping, and the bright red flowers are like a burning fire. Seeing that this year's spring is coming to an end, when can I go back to my hometown?

Du Fu wrote this poem during the Anshi Rebellion, and he escaped the war in Shu. With the help of friends, he built a thatched cottage in a place in the western suburbs of Chengdu, and a displaced family temporarily settled down. However, in Du Fu's life, these days in Huanhuacaotang were one of the few good times for him. However, due to Du Fu's concern for the country and the people, even in this rare stability, he was always worried about this unresolved war and always looked forward to returning to his hometown as soon as possible. Therefore, in this poem, the poet expresses his deep yearning for his hometown by depicting the beautiful scenery in spring.

This poem is a typical expression of writing touching the scene, and its artistic achievement mainly lies in the description of scene blending. The first two sentences make the scenery fresh and beautiful, refreshing and full of vitality; The last two sentences show that although spring is good, it is in a hurry to cross the border, and the last sentence expresses the deep homesickness from the bottom of my heart.