Appreciation of Ye Zhi's Classic English Poetry

English poetry is the essence of English. It conveys time and space, matter and spirit, reason and emotion in the most concise words. I have carefully collected classic English poems about Ye Zhi for everyone to enjoy and learn!

On Ye Zhi's Classical English Poem 1

Bai Niao, Bai Niao

-Author: W.B. Ye Zhi

Dear, I wish we were Bai Niao on the sea foam!

We are tired of the meteor flame, before it disappears;

The flame of the blue star at dusk hangs low on the edge of the sky.

Awaken the sadness in our hearts, my dear, it will not disappear.

Dear, I hope we are a white bird on the waves!

The meteor is not dead yet, and we are tired of its shining;

The sky is very low, and the light of the blue star in the morning light

Awaken you and me, an immortal sadness.

Tiredness comes from dreamers who are stained with dew, lilies and roses;

Ah, don't dream of them, my love, the flame of a meteor,

Or the flame of the blue star hangs low in the dew autumn:

Because I want us to become Bai Niao on the drifting bubble: me and you!

A little drowsiness escapes from lily and rose dreams wet with dew;

Oh, dear, don't dream of the meteor shining.

Don't dream that the light of the blue star lingers in the dew;

I hope we can be Bai Niao on the waves: me and you!

I'm troubled by countless islands and many Dana shores,

Time will definitely forget us, and sorrow will no longer come near us;

Soon we will be away from roses and lilies, away from the troubles of flames,

Dear, I wish we were white birds, floating on the waves!

I am troubled by countless islands and Dannan Lake.

Where time will forget us and sorrow will no longer come;

Will soon be far away from the erosion of rose and lily starlight.

As long as we are Bai Niao, my dear, wandering in the waves!

-Fu Hao translation

On Ye Zhi's Classical English Poetry II

when you are old

when you are old

When you are old, gray-haired and sleepy.

Take a nap by the fire, take down this book,

Reading slowly, dreaming of the gentle eyes.

Your eyes were once, and their shadows were deep;

How many people love your happy and elegant moments,

Love your beauty with false or true love;

But there is one person who loves your pilgrim soul,

Love the sadness on your aging face;

Bend down by the glowing fireplace,

Whispering a little sadly, how love dies.

Pacing on the mountains overhead,

Hide his face among the stars.

when you are old

Translated by Yuan Kejia

When you are old, gray-haired and sleepy,

Take a nap by the fire, please write down this poem.

Read slowly and recall the tenderness of your eyes in the past.

Recall the heavy shadows of their past;

How many people love you when you are young and happy,

Worship your beauty, hypocrisy or sincerity,

Only one person loves your pilgrim soul,

Love the painful wrinkles on your aging face;

I hung my head, by the red fire,

Whispering sadly about the passing of love,

On the mountain overhead, it walked slowly.

A face is hidden among a group of stars.

── 1893

On Ye Zhi's Classic English Poems 3

Inniss Foley Lake Island Bilingual Lake Island;

William Butler Yeats

I'm leaving for Foley, Inniss,

There, a cabin was built with clay and Vitex negundo.

I'll put nine rows of beans there, a bee hive,

Living alone in a buzzing glade.

I want to get up and go to Philly Island, innis.

Build a hut there, with branches and walls covered with mud;

I want to keep a box of bees and grow nine rows of beans.

Living alone in the forest and grassland where bees are buzzing.

I will find peace there, because peace is coming slowly,

Slip from the veil of dawn to the place where crickets sing;

Midnight is twilight, noon is purple light,

Evening is full of cardinals' wings.

Peace will come to me there, and peace will slowly drip down.

Slip from the veil in the morning to the place where crickets sing;

It shimmers in the middle of the night and turns purple at noon.

Evening is full of cardinals' wings.

I'm going to get up and leave now, because day and night

I heard the sound of the water patting the coast;

When I stand on the road, or on the gray sidewalk,

I heard it in my heart.

I have to get up and go, because from morning to night, from night to morning.

I heard the lake lapping gently against the coast;

Whether I stand on the road or on the gray sidewalk,

I always hear it calling in my heart.

(translated by Bai Fei)

Other translations:

Small and medium-sized islands in Lake Freer, Inniss.

Now I'm going to Foley, Inniss,

Build a hut there with mud and maozi;

I will plant nine acres of beans there and raise a box of bees.

Living alone in the Woods of Buzzing Camp.

I will have some peace there, because peace is slowly dripping down.

Dropping from the curtains in the morning to the place where crickets sing;

Only the twilight at midnight and the purple light at noon.

Twilight is full of cardinals' wings.

Now I have to go, because all day and one night.

I often hear the sound of the lake beating against the coast.

When I stand on the street, or on the gray sidewalk,

I hear this voice in my heart.

(translated by Shi Zhecun)

Innasfri i.

I'm leaving for Sri Lanka, Indonesia,

Build small houses and mud houses;

Set up nine rows of bean racks and one row of bee nests,

Living alone, listening to bees singing in the shade.

I will find peace, it will slowly fall,

From the fog to the place where crickets sing;

Sunny at midnight, purple at noon,

In the evening, the cardinals' wings are flying everywhere.

I'm leaving, because I heard

The sound of water beats against the lake day and night;

Whether I'm standing in the driveway or on a dark sidewalk,

Everyone hears this voice in their hearts.