How to recite ancient poems in Jiangnan!

yì jiāng nán

Dreaming of the Southern Shore

Bai Juyi

Bai Juyi

Man surnamed Jiang

Jiangnan is good,

Feng Wu Ji

I used to know the scenery.

Romance of the Three Kingdoms

When the sun rises, flowers will overcome fire.

Chen Laiyang Shuren

This river is as green as blue in spring.

néng búyìJing nán

Can you not remember Jiangnan?

Translation:

Jiangnan is very beautiful. The beauty of Jiangnan used to be so familiar to me. The bright sunshine makes the wild flowers on the riverside redder than fire, and the river in spring is as green and clear as blue grass. How can such scenery not be recalled often?

Precautions:

1. Back to Jiangnan: Yuefu Miscellaneous Notes, also known as Xie Qiuniang, also known as Wang Jiangnan, Dream Jiangnan and Back to Jiangnan * * *, which is one of them.

2. Zeng: once.

3. Familiarity: Familiarity.

4. Flowers by the river. Won, just like a work.

5. Blue: blue grass, whose leaves can be used to make blue-green dyes. This means Polygonum blue. Xunzi's advice: shine on you is better than Blue.