What are the poems about lovesickness?

1, brings to separated hearts, the long thoughtfulness of night. Put out the candle to love this room full of moonlight, I wear clothes wandering deeply night dew cold. -from the Tang Dynasty: Zhang Jiuling's looking at the moon and thinking of one far away

Interpretation in vernacular Chinese: All sentient people resent the long moonlit night and miss people all night. Put out the candles and cherish the moonlight in the room. I wander around in my clothes and feel the cold at night.

2, homesick, thinking about traveling. Every night unless, sweet dreams leave people to sleep. The bright moon building is high and lonely. Wine into sorrow, into acacia tears. -from the Song Dynasty: Fan Zhongyan's Su Muzhe Nostalgia

Interpretation of the vernacular: It is sad to miss my hometown silently, and it is difficult to get rid of my haunting worries, unless I dream well every night, I can get a moment of comfort. I don't want to look far from the tall building alone on the moonlit night, but I have to pour bitter wine into my sorrow and turn it into tears of acacia.

3. Last night, the west wind withered the green trees, and I went up to the tall building alone, looking at the end of the world. If you want to send colorful stationery and ruler, where do you know? -from the Song Dynasty: Yan Shu's "Butterfly Lovers, Threshold Chrysanthemum, Sorrow for Smoke and Blue Tears"

Interpretation in vernacular Chinese: Last night, the west wind was fierce and withered the green trees. I climbed the tall building alone and looked at the road that disappeared in the end of the world. I want to send a letter to my sweetheart. But the mountains are endless, the clear water is endless, and I don't know where my sweetheart is.

4. Go to the West Building without words, and the moon is like a hook. Lonely phoenix tree deep courtyard locks clear autumn. -from the five dynasties: Li Yu's

Seeing each other and going to the West Wing without words. Interpretation of the vernacular: Silent and lonely, slowly boarding the empty West Wing alone. Looking up at the sky, there was only a crooked Leng Yue. Looking down, I saw the buttonwood tree isolated in the courtyard, and the deep courtyard was shrouded in the cold and desolate autumn colors.

5, far off in Fuzhou she is watching the moonlight, watching it alone from the window of her chamber. For our boy and girl, poor little babes, are too young to know where the Capital is. ? -from the Tang dynasty: du fu's moonlit night

vernacular interpretation: tonight, the moon in Zhangzhou must be equally clear and round. I miss my wife in the distance and can only watch it alone. Poor young children, how can you understand the sadness of missing?