Jia Sheng’s ancient poems with pinyin phonetic version

The pinyin of the ancient poem "Jia Sheng" is as follows:

xuān shì qiú xián fǎng zhú chén

Xuan Shi seeks talents and visits ministers,

< p>jiǎ shēng cái diào gèng wú lún

Jia Sheng’s talent is even more unreasonable.

kě lián yè bàn xū qián xí

It’s a pity that the front table is empty in the middle of the night,

bù wèn cāng shēng wèn guǐ shén

Don’t ask People ask ghosts and gods.

"Jia Sheng" is an epic poem by Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty, who uses the past to satirize the present. The poem is intended to use the experience of Jia Yi to express the poet's lament that his talent was not appreciated. It contains sentiment and satire, which is profound and powerful. In its sympathy for Jia Yi's underappreciated talent, it also embodies the author's sadness of being politically marginalized and unable to achieve his ambitions.

Background of creation of ancient poetry

There are two theories about the time when this poem was written. The first is what Feng Hao said in "Notes to the Collection of Yuxisheng's Poems". This was because he went to Zhaozhou to perform sacrificial ceremonies, so he borrowed the term, which means that this poem was written by Li Shangyin when he was appointed governor of Guizhou in the first month of the second year of Dazhong (848). According to Zheng Ya's order, he went to Zhaozhou to serve as the county governor. Because Li Shangyin was the head of a county at that time, he had to take charge of major sacrificial events, so he used the theme to create this poem.

Another theory put forward by Yang Liu is that this poem was written when Li Shangyin left Guilin and went north to Jingba in March or April of the second year of Dazhong. See "Critical Biography of Li Shangyin".