Cunju
Dynasty: Qing Dynasty | Author: Gao Ding
In February, the grass grows and the warblers fly, and the willows are drunk with spring smoke.
The children came back from school early, so they were busy flying kites in the east wind.
Introduction to ancient poetry
Village Residence is a poem by Gao Ding, a poet in Qing Dynasty. This poem describes the scene of spring when the poet lived in the country and the scene of children flying kites after school. In early spring and February, the grass grows and the willows brush the embankment, and the children fly kites with great interest. There is a scene where someone has something to do, full of life interest, and draws a lively "happy spring picture". This poem is clear and clear, and it is practiced with words. The whole poem is filled with cheerful emotions, giving readers a beautiful emotional infection. Between the lines, the poet's joy and praise for the coming of spring are revealed.
Translation/translation
In February of the lunar calendar, grass gradually germinates and grows around the village, and orioles fly around. Willow covered with long green branches, swaying in the wind, as if gently stroking the bank. Water vapor evaporates between Shui Ze and vegetation and condenses into smoke. Willow seems to be intoxicated by this beautiful scenery. After school, the children in the village hurried home and flew kites in the blue sky when the east wind blew.
To annotate ...
Country house: what you see and hear when you live in the country.
Willow: Willow branches are very long, hanging down and swinging slightly, as if touching the bank. Drunk: intoxicated, intoxicated. Spring smoke: The vaporous water vapor formed by evaporation between Shui Ze and vegetation in spring.
Drop out: After school.
Kite: refers to kites in general. This is a kite made of paper, shaped like an eagle. Yuān: eagle.
Appreciation/appreciation
In February of the lunar calendar, grass gradually germinates and grows around the village, and orioles fly around. Willow covered with long green branches, swaying in the wind, as if gently stroking the bank. Water vapor evaporates between Shui Ze and vegetation and condenses into smoke. Willow seems to be intoxicated by this beautiful scenery. After school, the children in the village hurried home and flew kites in the blue sky when the east wind blew.
2. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Xue Jiang
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Liu Zongyuan
There are no birds flying over those mountains, and there are no traces of people in those paths.
A boat on the river, a fisherman wearing his webworm moth; Fishing alone is not afraid of snow and ice.
Introduction to ancient poetry
Jiang Xue is a five-character landscape poem written by Liu Zongyuan, a poet in the Tang Dynasty. It describes a cold river, with no pedestrians and birds, only an old man alone in the boat, fishing silently. This is a picture of the snow scene in Zhangjiang Township. The mountain is snow and the road is white. The birds disappeared, and so did the people. The distant scenery is boundless, and your scenery is lonely and cold. The artistic conception is secluded and lonely. The fisherman's image is beautifully carved, clear and complete. Poetry uses rhyme, which always enhances taste and is powerful. Poets through the ages always talk to each other. Throughout the ages, Dan Qing's wonderful hands have been scrambling to draw many moving snow scenes on the river. Known as the five-character quatrains of the Tang Dynasty. This is a poem written by Liu Zongyuan after he was demoted to Yongzhou. He used a fisherman fishing in the Han River to express his loneliness and depression. Expressed the author's noble sentiments.
Translation/translation
Birds and mountains are all extinct; All the roads, no sign of anyone.
Alone on the river, fisherman Dai Li; Fishing alone is not afraid of ice and snow.
To annotate ...
Absolutely: no, no. Man's Footprint: Man's Footprint. Extinction: disappear, gone.
There are no birds in the mountains: there are no birds in Wanling, Qian Shan.
Wan Jing: Virtual refers to thousands of ways.
Missing: No sign of anyone.
Loneliness: loneliness.
Boat: A boat.
Dai Li: Dai Li, Dai Li "Dai Li" refers to clothes used for rain protection in ancient times; "Dai" means a hat used to shelter from the rain in ancient times.
One person: One person.
Fishing: Fishing.
3. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Youzhou tower
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Chen Ziang
No one can see the ancient wisdom of the ancient king, only those wise men who can't see the afterlife can see it.
I think of heaven and earth, there is no limit, there is no end, I am alone, tears fell down!
Introduction to ancient poetry
There are works by Chen Ziang, a poet of the Tang Dynasty, on the Youzhou rostrum. This is a sad song of life, from which we can see the poet's lonely feelings of being alone in the world. This poem expresses the poet's pent-up grief and indignation, profoundly reveals the depressed situation of those intellectuals in feudal society, and expresses their lonely and depressed mood when their ideals are shattered, which has profound typical social significance.
The poet has political knowledge and talent. He dared to speak out, but he was not adopted by Wu Zetian. He was repeatedly hit and depressed. Poetry is written in Youzhou Jibei Building, from which sadness comes. Use "mountains and rivers remain the same, people are different" to express infinite time and space, limited life, feelings that are difficult to return, and lament that their birth is not timely.
Translation/translation
I can't see the English kings who accepted talents in all previous dynasties, and I can't see the wise kings who are thirsty for talents in later generations. I feel helpless when I think of the endless events on the calendar. I mourn alone, tears streaming down my face!
To annotate ...
Youzhou: One of the 12 ancient states, which now belongs to Beijing. Youzhoutai; That is, Huang Jintai, also known as Jibei Building, is located in Daxing County, Beijing today. It was built by Yan Zhaowang to recruit all the wise men in the world.
Before: In the past.
Ancient people: Ancient sages could respect respectable men and women.
Later: Later.
Newcomer: a wise monarch who attaches importance to talents in later generations.
Read: I remember.
Youyou: describes a long time and a large space.
Chuàng: Be compassionate to others.
Snuff: tears.
4. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
A traveler's song
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Meng Jiao
The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
Introduction to ancient poetry
Wandering Son is a poem by Meng Jiao, a poet in the Tang Dynasty. The whole poem consists of six sentences and three crosses. By recalling a seemingly ordinary scene of mending clothes before he left, he highlighted and praised the greatness and selflessness of maternal love, and expressed the poet's gratitude for maternal love and deep love and respect for his mother. This poem is sincere and natural and has been widely read for thousands of years.
Translation/translation
A loving mother makes clothes for her long-distance son with a needle and thread in her hand.
Before leaving, he sewed a needle tightly for fear that his son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a child's filial piety as weak as grass can repay the kindness of such a loving mother as Chunhui Puze?
To annotate ...
Wanderer: in ancient times, it was called a traveler.
Yin: the name of poetic style.
Wanderer: refers to the poet himself and the wanderer who has left his hometown.
Professor: I will.
Italian fear: worry.
Return: Come back, go home.
Say: say.
An inch of grass: grass. Here is a metaphor for children.
Heart: semantic pun refers to both the stems of vegetation and the hearts of children.
Reward: reward.
Sanchunhui: The bright sunshine in spring refers to the kindness of a loving mother. Sanchun: In the past, the first month of the lunar calendar was called Meng Chun, February was called Midspring, and March was called Ji Chun, collectively known as Sanchun. Hui: Sunshine. Describe maternal love as the warm sunshine that shines on children in spring.
5. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Cross the border
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Wang Changling
It is still the moon and border pass in Qin and Han dynasties, and the enemy has fought a protracted war.
If Wei Qing, who attacked Longcheng, and Li Guang, the flying general, were alive today, the Huns would not be allowed to go south to spend their horses in Yinshan.
Introduction to ancient poetry
Frontier fortress is Wang Changling's masterpiece, and it is also a masterpiece of frontier fortress poetry. It is known as "the first in the Tang Dynasty" and "a masterpiece in the Tang Dynasty". The poet Wang Changling is called the Seven Wonders. This poem has a broad vision. From the Qin Dynasty to the Han Dynasty, and from the Han Dynasty to the Tang Dynasty, it took more than a thousand years. Space spans Wan Li. The weather is bleak and full of vitality. In the poem, I feel the poet's lament about the eternity of time and space, the shortness of life and the inability of individuals to control their own destiny. In the contrast and reflection between history and reality, there is a deep complaint from the poet: endless war! How many conscripts left their homes and died in the frontier.
Translation/translation
It is still the bright moon in Qin dynasty and the border pass in Han dynasty.
The movement lasted for a long time, and Wan Li's husband didn't come back.
If Li Guang, the flying general of Dragon City, were alive today,
Huns are never allowed to go south to herd horses and spend the Yinshan Mountain.
To annotate ...
1, Shen Deqian's "On Poetry": Borderland fortification began in Qin and Han Dynasties, and the bright moon belongs to Qin Guanhan, and poetry is intertextual.
2. Dragon City Flying Generals: According to the Biography of Han Weiqing and Huo Qubing, in the sixth year of Yuanguang (129 BC), Wei Qing was a general, riding a chariot, went out of the valley to Cage City and was beheaded by hundreds of people. Yan Shigu noticed that "cage" and "dragon" are the same. Biography of General Li in Historical Records: "(Li) lived widely in Beiping, and the Xiongnu heard about it, and posthumous title was' General Han Fei'.
3. Yinshan Mountain: the northern branch of Kunlun Mountain, which starts from the northwest of Hetao and passes through Suiyuan, Chahar and the north of Jehol, is the barrier to the north of China.
6. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Golden thread robe
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Du Qiuniang
I advise you not to cherish witch hazel,
I advise you to cherish your youth.
Flowers can be folded straight,
Don't wait until there are no flowers to break branches.
Introduction to ancient poetry
This is a popular lyric in the middle Tang Dynasty. It is said that Kun Li, the envoy of Zhenhai in the Yuan Dynasty, loved this word very much and often asked my concubine Du Qiuniang to sing at banquets. The meaning of this poem is very simple, which can be summed up as "Don't lose the good times".
Translation/translation
Rhyme translation
I suggest you don't cherish these luxurious dresses,
I suggest you cherish your youth.
When the flowers are suitable for folding, we should fold them quickly.
Don't wait for the flowers to wither before breaking an empty branch.
translate
Don't cherish wealth, cherish youth. Just like blooming flowers, we should pick them in time. If you don't pick it in time, you can only break the branches when the spring flowers fall.
To annotate ...
(1) Lithology: clothes with gold thread are a metaphor for wealth.
⑵ Kan: Right, right.
Naoki: Don't hesitate. Straight: direct and refreshing.
(4) Don't wait: Don't wait.
7. Classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Maweipo
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Zheng Yi
Xuanzong Yang Guifei returned to Chang 'an Yang, the dragon was dead, and the country with unforgettable old feelings began to revitalize.
The execution of Yang Fei was also a wise decision of Xuanzong, otherwise it would lead to the country's demise.
Introduction to ancient poetry
Mawei Po is the work of You Zheng, a poet in the Tang Dynasty. This poem is set in the "ponytail incident". In the first two sentences, Tang Xuanzong returned to Ma Changan, but Yang Guifei was already dead. Although the mountains and rivers remain the same, they are unforgettable. "Unforgettable nature" and "the sun and the moon are like new ones" are opposing examples, expressing Xuanzong's complex psychology of liking the new and hating the old. In the last two sentences, Chen Houzhu of the Southern Dynasties hid in the well of Jingyang Palace and was finally captured by Sui Jun. Compared with the act of hanging Yang Guifei by Ma Yupo in the Tang Dynasty, he was considerate and sarcastic to Xuanzong.
Translation/translation
When Xuanzong returned to Chang 'an, Yang Guifei had already passed away, and the old country began to revitalize.
It was also a wise decision of Xuanzong to execute Yang Fei, otherwise it would follow in Chen Houzhu's footsteps.
To annotate ...
(1) Mawei (wéi) Slope: Mawei Hill, named after Mawei, a famous city in the Jin Dynasty. In the west of Xingping City, Shaanxi Province, it is the place where Yang Guifei hanged herself.
⑵ Returning to Ma: It means that Emperor Xuanzong of Tang Dynasty returned to Chang 'an from Shuzhong.
⑶ Sex and rain: It comes from Song Yu's "Gao Tang Mi", "Dancing as a cloud, acting as dusk rain", and later it is extended to love between men and women. The meaning of this sentence is that the love between Xuanzong and Guifei is unforgettable, but the country has taken on a new look.
⑷ Jingyang Palace Well: Located in Xuanwu Lake, Nanjing City, Jiangsu Province. Chen in the Southern Dynasties was a confused man. He heard that Sui Jun attacked the city. He and his beloved concubines Zhang Lihua and Sun Guijian hid in the well of Jingyang Palace, only to be captured by Sui Jun.
8. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Chileger
Dynasty: Southern and Northern Dynasties
Chilechuan at the foot of Yinshan Mountain.
The sky is like the sky, and the cage covers four fields.
The sky is wild, and the wind and grass move to see cattle and sheep.
Introduction to ancient poetry
Lyle Song, selected from Yuefu Poems, is a folk song that spread in the north of the Yellow River in the Southern and Northern Dynasties. It is generally believed that it was translated from Xianbei into Chinese. Folk songs sing the magnificent and rich scenery of the northern grassland, and express the pride of Chileans who love their hometown and life. The first two sentences show that Chilechuan is located at the foot of the towering Yinshan Mountain, which sets off the grassland background very magnificently. The next two sentences, using the metaphor of "vault", say that the sky is like a yurt, covering all directions of the grassland, so as to describe the magnificent scene of the distant future and the connection between Amano and Amano. The last three sentences describe the panoramic view of the grassland with rich water plants and fat cattle and sheep. There is stillness, movement, image and color.
Translation/translation
At the foot of Yinshan Mountain, there is a huge plain where Zile people live.
The sky in Chilechuan is connected with the earth in all directions.
It looks like a felt tent where herders live.
The grasslands under the blue sky are all rolling green waves.
When the wind blows to the grass, flocks of cattle and sheep appear and disappear.
To annotate ...
① Qilie: Qilie: ethnic name, who lived in Shuozhou (now northern Shanxi Province) during the Northern Qi Dynasty.
② Chilechuan: Sichuan: Pingchuan and Plain. Zile people live in Shanxi and Inner Mongolia today. During the Northern Wei Dynasty, the area from Hetao Plain to Tumochuan was called Chilechuan.
③ Yinshan Mountain: Northern Inner Mongolia Autonomous Region.
④ qiónglú: Tents made of felt cloth, that is, yurts.
⑤ Cage Cover Four Fields (y m 4): Cage cover, another version of "cover" (Hong Mai's "Rong Zhai Essay" Volume 1, Hu Zai's "Tiaoxi Fishing and Conceiving Conghua" Volume 31); Four fields, grasslands in all directions.
The sky is gray: gray: cyan. Pale and blue, the sky is pale and blue.
⑦ Boundless: the appearance of vastness.
⑧ See (xiàn): the same as "now", revealing.
9. A classic collection of ancient poems suitable for children aged 3-6.
Quatrain
Du Fu [Tang Dynasty]
"Two orioles sing green willows, and egrets cover the sky."
My window framed the snow-covered western hills. My door often says "goodbye" to ships sailing eastward.
translate
Two orioles sang among the green willows, and a line of egrets went straight into the blue sky.
Sitting by the window, you can see the Millennium snow in Xiling, and ships from Dongwu, thousands of miles away, are parked in front of the door.
To annotate ...
Xiling: Xiling Snow Mountain.
Autumn snow: refers to the snow that does not melt for thousands of years in Xiling Snow Mountain.
Park: Park.
Soochow: The territory of ancient Wu, in Jiangsu Province.
Wan Li Ship: A ship not far from Wan Li.
Brief introduction of du fu
Du Fu (7 12-770), with beautiful words, is called "Du Gongbu" and "Du Shaoling" in the world. Born in Fugong County, Henan Province (now gongyi city, Henan Province), he was a great realistic poet in the Tang Dynasty. Du Fu is regarded as a "poet saint" by the world, and his poems are called "the history of poetry". Du Fu and Li Bai are called "Du Li" together. In order to distinguish them from the other two poets Li Shangyin and Du Mu, that is, "Little Du Li", Du Fu and Li Bai are also called "Big Du Li". He is concerned about the country and the people and has a noble personality. About 65,438+0,400 of his poems have been preserved, and his poetic skills are exquisite, and he is highly respected in Chinese classical poetry and has far-reaching influence. He lived in Chengdu from 759 to 766 and was commemorated by Du Fu's Caotang.
10. A collection of classical poems suitable for children aged 3-6
Zaofa baidicheng
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Li Bai
Early in the morning, I bid farewell to Jiangling city, which is high into the sky, thousands of miles away, and the boat is only one day away.
The cries of apes on both sides of the strait are still unconsciously crowing in their ears, and the canoe has passed the heavy green hills.
Introduction to ancient poetry
First Coming to Baidicheng is a seven-character quatrain written by Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty, when he was pardoned during his exile. This is one of Li Bai's most famous poems. The poet combined the happy mood after forgiveness with the grandeur of the countryside and the smooth and brisk sailing along the river. The whole poem is full of exaggeration and whimsy. Elegant and shocking, but not artificial, casual and natural.
Translation/translation
In the morning, I bid farewell to the towering Baidicheng; Jiangling is thousands of miles away, just a day's voyage.
Apes on both sides of the strait are still crying in their ears; Unconsciously, the canoe has passed ten thousand mountains.
To annotate ...
F: Here we go. Baidicheng: Located in Bai Di Mountain, fengjie county, Chongqing.
Chao: Good morning. Remarks: Goodbye. Caiyun: Because Betty is on Bai Di Mountain, the terrain is very high. Looking from the river at the foot of the mountain, it seems to fall into the clouds.
Bai Di: Today's fengjie county, Sichuan Province.
Jiangling: Jingzhou City, Hubei Province today.
One-day round trip: it can be reached in one day; Also: return; Return.
Ape: Ape. Crow: Singing and barking. Live broadcast: stop.
Chung Shan Man: The mountain has many layers.