Wen tingjun
Dress up,
Leaning alone in Wangjiang Tower.
After all, Qian Fan is nothing,
Obliquely filled with water,
Broken-hearted Baipingzhou.
Word translation
Get up in the morning, get dressed,
Standing alone on the Wangjiang Tower,
Leaning against the railing, looking at the river outside the building.
Thousands of ships and sails passed before our eyes.
I do not love anyone,
I don't know how long time has passed,
Only the passionate sunset,
According to the long-flowing rivers,
Looking at Baipingzhou by the river,
There is infinite sorrow in my heart!
Make an appreciative comment
After washing, I boarded the river pavilion alone and leaned against the bar to stare at the river. Get up in the morning, wash and dress, and lean on the Wangjiang Tower to see the river. The word "modification" is often used to describe women in Song Ci. In the appreciation of Qingzhao Ci, there is a saying "get up and comb your hair", which says that after a man travels far away, a woman has no pleasure at home and has no intention of grooming. There is also a saying in the Book of Songs that "I am from the East, and my head is flying like a canopy". No ointment, who is suitable for use! "In this word, why did the author use the beginning of" grooming "to write his thoughts about a woman? That's because she has an expectation in her heart. She hopes to welcome her lover back on the Wangjiang Tower and let him see her beautiful face, but she doesn't want him to see her "head flying like a canopy", although the hope is slim.
"After all, Qian Fan is nothing, and the water is long." Thousands of ships and sails pass by this river. Where is my love? Outside the building, there is only sunset and running water. This word has a pun. Oblique glow refers to the woman's expectant eyes; The water is long, which means a man as far away as long running water. The woman waited for her sweetheart affectionately, but the man left like running water. This word conveys feelings with scenes, and it is unexpected. The words are pun-intended and memorable, giving readers room for thinking and imagination. Wang Guowei's comments on this sentence in "Words on Earth" are very pertinent.
"Broken-hearted Bai Pingzhou." Baipingzhou is a waterside land with white apples. In ancient times, young men and women had the custom of picking apples to express their feelings. "Baipingzhou" is a metonymic usage. Looking at Bai Pingzhou, I remembered the happy time when my sweetheart was around, and * * * picked apples by the water. Now that my lover is far away, I am sitting alone on the Wangjiang Building, looking at the empty Baipingzhou. How can I not worry?
The whole word is only two or twenty-seven words, with refined words and wonderful sentences; The expectation of a woman who lives alone in a boudoir for her return is vividly portrayed, and even the image of a woman is vividly presented to us. The rhythm of the whole word is very standard and it is euphemistic to read. The style of writing is simple and natural, bright and fresh, and it can be sad and beautiful without deliberately seeking work or carving words. Depicting the characters, vividly revealing the psychology of the characters, delicate and realistic, which shows that the author has profound skills. In particular, his conclusion points out the idea of the whole poem, and five words play the role of the last sentence; And it is a masterpiece in a poem.