What are the characteristics of modern poetry?

Modern new poetry is gradually developed and formed on the basis of inheriting and carrying forward the excellent traditions of folk songs and China classical poetry, and drawing on and absorbing the expressive techniques and skills of western poetry. It has the characteristics of free form, flexible rhythm and natural freshness. New poetry is expressed in its own unique language ("the poet's language"), which is highly concise, leaping and suggestive. "The husband's essays are lyrical, and the readers wear essays into the artistic conception, and they seek the source along the waves, although it will be obvious." (Liu Xie, "Wen Xin Diao Long? This passage by Liu Xie tells us that when writers and poets create, they first have the impulse to express their feelings, and then they form works for words. Readers should first understand the feelings conveyed by works through words. In this way, starting with the words, we can interpret the works and explore them imperceptibly, even if they are hidden, they will be revealed. Therefore, when reading and appreciating modern poetry, we must grasp its language characteristics, start with the interpretation of poetry language, and then explore the meaning and ideological connotation of poetry. Modern poetry has broken through the shackles of old-style poetry, the language tends to be colloquial and informal, and the distance between language and prose has been shortened, but it still has its own characteristics. First, the word order is reversed. In order to strengthen a certain emotion, or because of the need of Ye Yun, rhythm and disjunction, poets often have to adjust their word order. Such as Du Fu's Autumn: "Even the pigeon whistle sounds mature,/The rainy and noisy summer has passed. Here, "the rainy and noisy summer in the past" is the inversion of "the rainy and noisy summer is over". This way of writing highlights the sense of time in the past summer. Another example is Xi Murong's A Flowering Tree: "How can you meet me? /At my most beautiful moment, I have been begging for this/I was 500 years before the Buddha/asking it to let us have a dusty relationship. Here "How to let you meet me/at my most beautiful moment" is an inverted sentence of "How to let you meet me at my most beautiful moment", and the poem highlights the urgent mood of "How to let you meet me". Obviously, when reading poems, we should be good at restoring inverted poems to grasp the content of poems. Similarly, in the first section of Your Name written by Taiwan Province poet Ji Xian, the phrase "Call your name gently every night with the lightest voice in the world" puts "call your name gently" after "call your name gently" and emphasizes the meaning of "call gently". Second, the composition is omitted. In daily expression, the components of a sentence cannot be omitted at will, and the necessary components must be explained clearly. In poetry, in order to make the expression more concise and concise, and make the poem more tough and solid, some elements are often omitted for readers to appreciate and fill in the blank of the poem. For example, goddess peak by Shu Ting (Section II): "Beautiful dreams leave beautiful sadness/handed down from generation to generation/but can the heart really turn into stone?". Here the poet omits the object "goddess peak". It means that the poet left goddess peak's "beautiful dream" (myths and legends) with "beautiful sadness" and made a historical reflection: "Can the heart/truth turn into stone? "In Das Kapital, the poet unveiled the veil of" God "and reduced" God "to" man "! Echoing the poem's ending, "It is better to cry on your lover's shoulder for a night than to exhibit on the cliff for a thousand years", it highlights the theme of calling for the return of human nature. Another example is Tang Qi's The Old Man: "Laughing for no reason, crying for no reason/crawling in front of life, cruel business,/it is divided into two hungry worlds. "Laughing and crying for no reason" omits "the parties" and "* * *" respectively, and the contrast between them is self-evident. Third, the change of part of speech. It is a common phenomenon to temporarily change the part of speech to express the expressive meaning in poetry. For example, in Wen Yiduo's confession: "I don't lie to you, I am not a poet. /Even if I love Baishi's faithfulness, the word "faithfulness" in the sentence …… "was originally an adjective, but it has become a noun here. Yu Guangzhong's Bitan wrote: "If Bitan is more like glass/you can photograph my sadness/if it continues to grow/my sadness will be destroyed". "Glass" and "rock" in the sentence are nouns. Here, Mr. Yu is used as a verb, which is novel in language and rich in meaning.