The Original Text and Appreciation of Shu Ting's goddess peak

As an excellent poem, goddess peak has achieved great success in both poetic art and thematic significance. The following is the original and appreciation of Shu Ting's goddess peak. I hope I can help you!

Goddess peak.

Shu Ting

Among all kinds of handkerchiefs waving at you

Whose hand suddenly retracted?

Cover your eyes tightly.

When people disperse, who

Still standing at the stern

Skirts are flying like turbulent clouds.

Tao Jiang

Speak louder.

Lower your voice.

Beautiful dreams leave beautiful sadness.

Generation after generation.

However, the heart

Can it really turn into stone?

Because the crane overlooks the distant sky.

I miss the moonlight by the river countless times.

Along the river bank

The torrent of Jin Ju and Ligustrum lucidum

Is inciting new betrayal.

Instead of being exhibited on a cliff for thousands of years.

Why not cry on your lover's shoulder all night?

Appreciation 1

Four years after Shu Ting published To the Oak Tree, goddess peak reappeared. To the Oak, through the talk of "kapok" to the "oak tree", shows the call for the love concept of independence and equality, respect for each other's existence and cherish their own values. Goddess peak reflects and criticizes the orthodox morality in marriage and love.

The poem was written by the soul shock caused by the Wushan Goddess Peak. There are many love stories with different connotations in goddess peak, and this poem is mainly taken from Song Yu's Gao and goddess peak. The dreams in the two poems were blessed by Wushan Goddess, who established her eternal loyalty to him. After Chu Huaiwang's death, his sons Wang Xiang and Song Yu went to Wushan. Although the goddess once fell in love with Song Yu and was pursued by Wang Xiang, she finally overcame her lust with reason, and resolutely expressed her loyalty to Chu Huaiwang forever and never fell in love with anyone else. Following this logic, folklore added that the goddess gazed at the king day and night and became a stone pillar and an idol admired by people all over the world over time. Thus, goddess peak became a cultural specimen that never married two men, and chastity was more important than life.

The intention expressed at the beginning of the poem is; Before the ship arrived in goddess peak, tourists waved handkerchiefs of various colors at the stone statue, showing their fanatical reverence for this idol, which showed the stubborn inertia of people's thinking habits and emotional tendencies in the powerful magnetic field of traditional morality. However, there are still some awakened people. She took back her waving arm, covered her eyes and wiped away her tears. She clearly realized the sorrow of the goddess idol. After leaving, she continued to think hard: so many women always pursue a moral value by keeping chastity, and they are keen to arrange their beautiful dreams at the end of a terrible road. Their tragedies are full of social life and fairy tales, so that they are passed down from generation to generation, casting a moral model and laying a cultural tradition. How pathetic.

"But, can the heart really turn into stone?" This is a puzzle and a question: Goddess, how can so many women, who have vivid lives and normal needs, be willing to turn into stones? For a worthless expectation, they missed many happiness opportunities that should have belonged to them. How ridiculous.

The following "Jin Ju" and "Ligustrum lucidum" are common plants in Wuxia Gorge. They gather together to form a "torrent" to welcome ships. They are full of vitality, freedom and liveliness, embody the philosophy that life belongs to oneself and should be dominated by oneself, and inspire people to abandon the old ethical shackles of living for "norms".

The last two sentences point out that it is really unworthy for the goddess to struggle in loneliness and pain for a kind of moral vanity. It is better to step into secular life and pour out your feelings and grievances to your loved ones. This is happiness. At this point, the poet completely subverted and broke the heavy cross that suppressed women's view of chastity for thousands of years, and achieved the effect of eradicating nightmares and rejuvenating people's hearts.

Appreciation 2

Goddess peak was written by Shu Ting, a contemporary poetess, in The Yangtze River. This poem is mainly divided into three paragraphs. The author described his behavior in the first paragraph, expressed his feelings in the second paragraph and expressed his feelings in the third paragraph. Goddess peak is a small mountain peak standing on a cliff by the river, with a beautiful and sad legend. This rock standing on the banks of Wuxia River, as the embodiment of female loyalty, has been highly respected and sung for thousands of years. However, from the action and emotion, we can see that the legend of goddess peak did not get a good position in the author's mind. However, in front of the "scenery" that tourists are scrambling to see, Shu Ting feels sad and unbearable: "In the colorful handkerchief waving to you/whose hand suddenly retracts/tightly covers his eyes/who is still standing at the stern when people disperse/whose clothes fly like a raging cloud/Jiang Tao: raise a voice and lower a voice/"The poet sees with women's compassion and kindness. I am infinitely sorry for the "countless moonlight by the river" that the fisherman missed when he looked at the sky for the crane. Moreover, it completely deconstructs this kind of "female virtue" that exudes the breath of male chauvinism: "It is better to cry on the shoulder of your lover for a night than to show it on the cliff for a thousand years."

First of all, we appreciate the artistry of the poem itself: the subtle gestures of "waving a handkerchief", "withdrawing suddenly" and "covering one's eyes" first show that the lyric hero is a sensitive and delicate woman, and only women can have such delicate and vivid expressions and actions. The seemingly parallel arrangement of the three movements here is actually a very orderly advancement. The three movements of "waving, suddenly and covering" vividly show the psychological change process of the lyric hero. "Jiang Tao/tenor/bass" is also a manifestation of poetic art, which shows the poet's superb and mature poetic art. These three simple and tangible arrangements greatly increase the effect of "architectural beauty" of poetry, while "tenor and bass" itself does not contain much meaning, but it is an important footnote of the musicality of the whole poem. Like a gentle serenade, beautiful and moving, but not everyone can easily understand this. The simplicity, lightness, circulation and obvious musicality of "one voice is high, one voice is low" is a window of the musicality of the poem, from which people can deeply feel the flow and change of the musicality of the whole poem. As a sincere and true female poet, Shu Ting clearly shows the status of women in this poem, and her whole poem is permeated with distinct female consciousness. This poem reflects the deep understanding and care for women, and the euphemistic and delicate expression is entirely female. Moreover, Shu Ting did not directly shout out the slogan against feudal ethics, but publicized her pursuit of women's liberation through "the torrent of Jinguangju Ligustrum lucidum". It is better to cry on your lover's shoulder for one night than to show it on the cliff for a thousand years', which is the main theme of the whole poem and the highest peak of lyricism. This is the call of women in the new era based on the truth of life. She called on women to boldly pursue worldly happiness, cry for love and laugh for love, instead of sacrificing their happiness for the false name of "virgin chastity woman". As a member of obscure poetry, Shu Ting's goddess peak embodies the artistic features of obscure poetry, and the last sentence is a focus of this obscure feature. It gives people a poetic feeling of "incoherent and endless meaning".

The artistic features of goddess peak are also reflected in the novelty of observation angle and the perfection of tailoring life. For an old problem that has puzzled people for thousands of years, the poet has a unique vision and a new way to bear it with a natural wonder and cultural relics. The presentation of the problem is also based on a flash of life on a cruise ship. As soon as the poet presses the inspiration shutter, he breathes into a huge space-time, making the instant scene reverberate with a series of thousand-year sighs, reflecting the gloom of the old morality and the flash of the new morality. Moreover, the poet is good at combining people's warm cheers with a person's sad thinking, distant dreams and missing the happiness in front of him, the ridiculous Millennium exhibition on the cliff and the hearty crying on his lover's shoulder. This combination makes the image more vivid and highlights the sadness and heaviness of the problem. In addition, the poet's contrast and symbolism are also excellent. The skirt fluttered in the wind, which not only reflected the moving stillness, but also highlighted the thinker's sculpture-like standing, suggesting the violent trembling of her mind. "The waves are high and the waves are low" symbolizes the "passing down from generation to generation" of tragic stories. And "Golden Chrysanthemum and Privet Torrent" not only reflects the ugliness of chastity, but also symbolizes the awakening of new morality. The application of these techniques enhances the artistic appeal of poetry. After reading this poem, I feel that the poet thinks deeply and to the point about a thousand-year-old chronic disease of China culture. It is like a sad melody, which can wash people's hearts, stimulate people's epiphany and provide shocking ideas for moral remolding.

As far as the theme of goddess peak is concerned, it is very profound, which embodies the pursuit and declaration of women's freedom and liberation of life itself. In the patriarchal society, women have been in a passive and subordinate position since ancient times. Men demand and transform women according to their own value system and aesthetic standards, endow them with the role of "being a good wife and mother, being filial to a good wife", and create and delete some "eternal women" as the standards and models of women's morality, so that women not only agree with these norms and definitions, but also gradually internalize them into self-moral laws and regulations. Wushan Goddess Peak is such a "model". In the poet's view, the Millennium exhibition on the cliff can be regarded as a model of chastity, but it can't enjoy the happiness of survival. Experiencing the real life process and emotional experience can only be an illusory sacrifice that has been dried. "It is better to cry on your lover's shoulder all night", which is based on the true yearning and call for life, is a betrayal of traditional moral admonition and the alienated and distorted female self of patriarchal culture. For thousands of years, traditional morality and patriarchal culture have set up an invisible altar for the "fishing girl". Now, Shu Ting has rescued her from the lonely, lonely and silent years, boldly liberated her life consciousness, first revealed the tragedy of this love legend from the perspective of women's life, and subverted the male consciousness. This poem is sentimental, and the author euphemistically expresses his sadness about goddess peak. Finally, with the brand-new concept of "it is better to cry on the shoulder of your lover for a night than to exhibit on the cliff for a thousand years", it subverts the ancient interpretation of loyalty and betrayal for thousands of years and is a conscious abandonment of the cruel glory worshipped by flesh-and-blood women. Hong Chang's humanitarian feelings and the awakening of personality are the real criteria for judging civilization and progress only by taking human dignity and value as the standard. For thousands of years, goddess peak has been regarded as a symbol of loyalty to love. The poet Shu Ting put forward different views on this. It shows the reflection and criticism of the "orthodox" morality in marriage and love.

As the representative work of Shu Ting's poems, goddess peak has achieved great success in both poetic art and theme excavation. This poem embodies the value of female poetry text, deconstructs the ancient myth of advocating ethics and morality, and makes the life of young women alive. In the rebellion and spurning of traditional female ideas, modern female consciousness can be fully publicized. Goddess peak is a betrayal of the feudal concept of chastity, requiring women to be faithful all their lives.