What does it mean to look back at the flowers lazily?

Adapted from Yuan Zhen's fourth poem Five Thoughts. ?

Full text:

Once I tasted the vast sea, I felt that the water in other places was pale; Once you have experienced the clouds in Wushan, you feel that the clouds elsewhere are eclipsed.

Hurried through the flowers, lazy to look back; This reason is partly because of the ascetic monk, and partly because of who you used to be.

Translation:

Once you have experienced the boundless sea, you feel that the water elsewhere is dwarfed; Once I experienced the clouds in Wushan, I felt that the clouds in other places were eclipsed.

Even among the flowers, I am too lazy to look back. Maybe it's because of the monastery, maybe it's because of you.

Adapted:

In the end, there will be weak water for the sea, and no acacia will send Wushan.

It means that there will always be someone who can find true love without paying so much sincerity and affection, not the person who has been in love for many years but has no result. But I can't love him as much as I love you, and I can't feel the strong love at the beginning anymore.