Poems about moonlight

1. Tang Dynasty: Li Bai's Two Complaints about Nagato

Excerpt from the original text:

When the sky returns, Beidou hangs on the West Building, and there is no firefly in the Golden House.

Don't worry about going to Nagato Palace in the moonlight.

director GUI Dian is worried about spring, and autumn dust rises in four houses of gold.

hanging in the clear sky at night, I take a solitary photo of the people in Nagato Palace.

vernacular interpretation:

the big dipper hangs high in the west building, and only fireflies flow in the lonely golden house. Even if the moonlight shines on Nagato Palace, I'm afraid it will only bring forth a lot of sadness in the desolate backyard of the deep official.

I can't remember how many years I have lived a sad life in Gui Dian. The four walls of the house have accumulated autumn dust. At night, there is a mirror-like moon hanging high in the blue sky, which only illuminates the lonely feelings in Nagato Palace.

2. Tang Dynasty: Zhang Zhongsu's "Autumn Night"

Original excerpt:

How long is Tintin's leaking night, and the long light clouds reveal the moonlight.

The dark insects are ringing in the evening in autumn, and Mofei cream is not sent in the clothing requisition.

Vernacular interpretation:

The timed clepsydra rings "Tintin" dripping sound in the long night, and the light clouds on the sky are moving slowly, and the moon is sometimes covered and sometimes exposed. Autumn insects in the dark have been singing all night, and it suddenly occurred to me that I haven't prepared cold clothes for my husband who went to war. Don't frost at this time.

3. Tang Dynasty: Zhao Xie's "Old Feeling on the Jianglou/Old Feeling on the Jianglou"

Original excerpt:

Alone on the Jianglou, I think it is misty, and the moonlight is like water.

where are the moongazers? The scenery is vaguely like last year.

vernacular interpretation:

I came to this tall building by the river alone, and my thoughts seemed to be full of sadness.

I see the moonlight flowing like water, and the flowing water is like the boundless sky.

I still remember that we used to look at the moon together, but where did you stay now?

You know, the scenery where the water and light meet is as beautiful and gentle as what you saw last year.

4. Tang Dynasty: Untitled time was long before I met her, but is longer since we parted by Li Shangyin

excerpts from the original text:

mornings in her mirror she sees her hair-cloud changing, yet she dares the chill of moonlight with her evening song.

There are no multiple routes from Pengshan to oh blue-birds, be listening!-Bring me what she says!.

Vernacular definition:

Dressing in the mirror in the morning, I only worry that my hair will change color and my face will no longer look like clouds. I can't sleep alone in the long night, so I must feel Leng Yue's aggression. Penglai Mountain is not too far away from here, but there is no way to pass. Please ask the messenger like a bluebird to visit me diligently.

5. Ming Dynasty: Yuan Zhongdao's Night Spring

Excerpt from the original text:

The mountain Bai Niao suddenly sounded, and the stone was cold and frosty.

Moonlight from a flowing spring turns into a stream of snow.

Vernacular interpretation:

At night, birds suddenly sing in the snowy mountains, and the stone is so cold that the dew on the stone is about to frost.

under the moonlight, a flowing spring is like a stream of flowing snow.