The story of "Thinking" has been circulating for a long time. The poet Jia Dao once rode a lame donkey to visit his friend Li Yu. He searched for poems along the way and finally got two sentences: "The bird stayed in the tree by the pond, and the monk knocked on the moon. Get off the door. " He recited it several times, and wanted to change "push" to "knock". He hesitated, so he made a pushing gesture on the donkey's back, which made people on the road funny and surprised. He was lost in thought. At that time, a lame donkey collided with the chariot of Han Yu, who was the top official of Chang'an at that time. After knowing the whole story, Han Yu not only refused to punish him, but also thought with him. In the end, he thought it was better to use the word "knock". It is a metaphor for thinking about words and pondering them over and over again.
“Because of human nature, we will never stop writing good sentences if they are not surprising.” The ancients wrote poems and pondered over and over again, leaving many touching stories.
< p>The story of "Thinking" has been circulating for a long time. The poet Jia Dao once rode a lame donkey to visit his friend Li Yu. He searched for poems along the way and finally got two sentences: "The bird stayed in the tree by the pond, and the monk knocked on the door under the moon." " He recited it several times, and wanted to change "push" to "knock". He hesitated, so he made a pushing gesture on the donkey's back, which made people on the road funny and surprised. He was lost in thought. At that time, a lame donkey collided with the chariot of Han Yu, who was the top official of Chang'an at that time. After knowing the whole story, Han Yu not only refused to punish him, but also thought with him. In the end, he thought it was better to use the word "knock". To use a metaphor, consider the words and ponder them over and over again."Boarding at Guazhou" is Wang Anshi's masterpiece. The poem "The spring breeze is green on the south bank of the river" is widely recited by people. A family member has a manuscript of this poem. , took a look at it, and found that the word "green" in the sentence was changed again and again by the poet. At first, it said "arrive", then circled it, and noted: "bad"; later it was changed to "pass", and it was circled again. ; and then changed to "enter", and the rotation was changed to "man". It was changed more than ten times, and finally it was decided as "green". Why? "Green" was originally an adjective, and it is used as a verb here, with bright colors, evoking the Jiangnan area. The spring scenery evokes associations and causes wanderers to long for home, which closely echoes the following sentence "The bright moon shines on me"
The popular "Inscription on the West Forest Wall" was written by the great writer Su Shi during his trip to Mount Lu, and has always been popular among people. Appreciate it. But according to "Dongpo Zhilin", the second sentence was originally "Look at the mountains everywhere," and later changed to "Look at the mountains everywhere, different from the distance." The language is mediocre and boring to read, so it is changed to "far, near, high and low", which not only reproduces the characteristics of Lushan Mountain, but also represents different angles. The meaning is undoubtedly much richer and the poetic flavor is stronger.