Quatrains 2: Poems by Du Fu of Tang Dynasty

The second quatrain is the original poem by Du Fu of Tang Dynasty: The green birds in the river are more than white, and the blue flowers in the mountains are about to burn. This spring has passed again and again, when will it be the return year?

Translation: The green river water makes the feathers of the birds whiter, the mountains are green, and the red wild flowers seem to be burning. This spring is about to pass. When is the date of my return home?

Creative background:

"Two Quatrains Part Two" was written in the late spring of 764 AD. The first two sentences describe the beautiful scenery in late spring, using green, green, fiery red, The four colors of pure white express the characteristics of the four scenes of rivers, mountains, flowers and birds, and outline a brightly colored and vibrant scenery of late spring and early summer. The last two sentences become lyrical, with the happy scenery complementing the sadness, thus expressing the poet's homesickness.

The first two sentences contain the word "over", which is used as a foil to reveal its color. The word "desire" is personified to highlight its posture, and the four objects "river", "bird", "mountain" and "flower" are painted with a layer of green, verdant, white and crimson oil paint. The last two sentences change the meaning of the pen to express feelings. In the warm colors of spring, the poet's nostalgia is revealed.

Note: Yu (yú) means getting better and getting better. Burning: about to burn, here it describes the bright red color.

Desire: as if. What day: when. Gui Nian: When going back.