Motherland, I am back
The car crossing the Yalu River felt like flying.
Motherland, I am back,
Motherland, my mother-in-law!
I see you
waving to your son who is far away from your knees. //①
The car crossed the Yalu River,
It seemed like flying;
But it was still not fast enough!
My car!
Why are you so slow?
I don’t understand at all
the hearts of my children! //
Car crossing the Yalu River,
Jiangdong and Jiangxi are different,
not the two sides of the river
The land is not the same, fertile and beautiful,
p>
Not on both sides of the Taiwan Strait
People are not equally hardworking and kind-hearted. //
I mean:
The east bank of the river——
Blood bathed in shrapnel;
The west bank of the river——
Densely piled with straw,
Every household is full of grain and barns. //
I mean:
The people on the east bank of the river
live in basements that look like night at night;
The streets on the west bank of the river,
The night is as bright as the day!
My motherland!
When it comes to the east bank of the Yangtze River,
my mind returns to the front of North Korea. //
The car passed the Yalu River,
The people on the car said to me:
“Take a good look at the motherland, comrade!
< p>Look at these newly built factories. //The year 1953
is the first spring of our five-year plan——
Spring is the season when bamboo shoots stand out.
The chimneys of our factory
should be like bamboo shoots in spring! //
Old people say:
A child never leaves his mother,
The motherland,
is on the front line
I miss you so much!
But I remember a Soviet song:
“If my mother asked me where I was going,
what to do,
I said, I want to fight for the motherland,
Defend you, dear mother! ..."
In the tunnel,
I hummed. It,
is like returning to your side,
during the battle,
I hum it,
I am brave Unparalleled! //
The car crossing the Yalu River feels like flying.
Motherland, I am back,
Motherland, my mother-in-law!
But when my tears of joy
drop in your arms,
my heart
flies away again Arriving at the front of North Korea!