Lu You's Translation of Xiaoxue's Poems

The translation of Lu You's Xiaoxue poems is as follows:

1

Standing under the eaves, watching the snowflakes falling, counting one, two and three. Cut a plum blossom in bud, walk into the house, put it in a vase and wait for it to bloom. The boy is banging on the stone clock, making a bright sound. Mr. Wang sat quietly to recuperate.

2. Original text and appreciation

Xiaoxue: There are some pieces of snow flying on the eaves, and there is a plum in the bottle. When a teenager knocks, a gentleman retires. The light snow season described by the poet is leisurely and charming. It's calming to read. On snowy days, falling snowflakes fall on the eaves, which is particularly poetic.

3. Main achievements of land tourism

Lu You's poems cover a wide range, covering almost every field of social life in the early Southern Song Dynasty. According to the content, it can be roughly divided into four aspects: persisting in resisting gold and cracking down on capitulationists. Express impassioned enthusiasm for serving the country and the grief and indignation of unpaid ambition. Describe rural scenery and daily life. Love poems.

Luyou calligraphy

In Lu You's life, besides poetry, calligraphy is his ideal sustenance and eternal pursuit. Judging from his poems, calligraphy handwriting and inscriptions, Lu You is good at calligraphy, especially cursive script.

Lu You's orthographic calligraphy, based on Jin and Tang calligraphy, is profound, vigorous and full of charm, with obvious Yan Zhenqing regular script style; His running script and cursive script adopted Zhang Xu and Yang Ningshi, and were influenced by Su Shi, Huang Tingjian, Mi Fei and others. They pursue the harmony of personality and spirit, and pay attention to the change and rhythm of contrast.