As soon as dawn broke, the ship set sail again. It rained heavily in the evening the day before, and the autumn rain was still falling in the early morning. With the sound of wind, the Jiangnan water town was filled with dancing wooden leaves. In the cold weather of late autumn, I often hear wild geese in the sky, making anxious calls as they fly towards the south without paying attention. The poet couldn't help but lowered his head and thought about himself: "The wild geese are returning in a hurry, and they can return to the south in an instant, but what about me? The year is coming to an end, but the journey is still far away." In order to relieve his homesickness, the poet looked around the ship carefully. I discovered two very interesting sights, one of which was "birds fleeing and sailing away": the long-distance boat he was on was swaying forward on the lake, and the waterbirds were following behind, "chirping" and chirping. Sometimes the boat suddenly reverses, and the birds scurry away; the other is "fish frightened and jumped on the oars": the fish gather on both sides of the boat, and the boatman swings the oars together as soon as he lands. Occasionally, when the sound was louder, the fish would scatter in panic. It looked interesting, but before I knew it, night had come, and the last couplet wrote that I would stay at Fengqiao overnight. Now that it's dark, the poet is thinking: Where (where) should this lonely boat stay tonight? Looking around, he saw the famous Maple Bridge under a frosty moon.
: After an autumn rain, the crops have been harvested, and the idle fields look particularly empty. Only crimson fallen leaves can be seen breaking away from the trunks and flying in the air in layers. The couplet uses personification to describe the psychological activities of the fallen leaves: The fallen leaves are full of thoughts, yearning for the spring, but how can they believe that they are flying in the autumn wind. The neck couplet describes the dynamic scene of falling leaves: some are flying away with the flowing water, and some are drifting blindly by the river in the twilight. The last couplet expresses one's heart directly, saying that one should stand proudly and erect like a green pine, evergreen all year round, and not become a fallen leaf, drifting in the wind and doing whatever it wants. Because I only care about chasing after the beautiful scenery and forget about the cold, I occasionally stand in the spring breeze and look at the beautiful scenery in the sunset. My favorite is the snow scene after the weather clears in Dongshan. In the evening of spring, the weak and soft red light of the sunset shines on Dongshan, and the white snow shines with little rays of light. It seems like silver mountains are rushing towards me.
I can't find the remaining two songs. Do you have the original text?