Origin: Tang Dynasty: Two William Wang Liangzhou Ci Poems.
Interpretation: The mellow wine at the banquet was put in a luminous glass. When it was almost finished, the pipa sounded immediately, as if urging people to go out. If you are lying in bed drunk, please don't joke. How many people who went out to fight in ancient times can return to China?
2. Original: The Yellow River is far above the white clouds. It is an isolated city, Wan Ren Mountain. Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing!
Origin: Tang Dynasty: Two Wang Zhihuan Liangzhou Ci Poems.
Interpretation: The Yellow River seems to rush from the white clouds, and Yumenguan hangs alone in the mountains. Why do you want to use Qiangdi to play sad willow songs to complain that spring has not come? It turns out that the spring breeze around Yumenguan can't blow!
3. Original text: Khan looked at the clouds in the north and killed Madengtan several times. The son of the Han family is now in SHEN WOO, and he refuses to go home with his relatives.
Origin: Tang Dynasty: Two Poems of Liangzhou by Wang Zhihuan.
Interpretation: It's late spring. It must be that the colorful flowering period has passed, the leaves are flourishing, and when the fruits begin to grow, the birds have to build fragrant nests, compete for food and raise young. But the Great Wall is still windy, dusty and cold. In the evening, the soldiers listened to the bleak Hu Jian song "Folding Willow", which aroused their fond memories of their hometown.
4, the original text: Huncheng rosewood gold chip text, making pipa sound into the clouds. Alakazam is Wan Li Road, so I can send Mingjun right away. ?
The other person's joy is sadness, and there is no need to play the Qiang flute. Sit and watch Guan Shanyue tonight, thinking about killing the Border Town Ranger.
Origin: Tang Dynasty: Meng Haoran's Liangzhou Ci
Interpretation: Natural rosewood and gold chips can be made into pipa, which is loud and soaring into the sky. As far away as Alakazam and San Wan Li, even the pipa can't be sent to Wang Mingjun to play.
Being in a foreign land makes people feel sad even if they are happy. There is no need to play this flute. Sitting on the frontier fortress, looking at the moon tonight, thinking of killing all the enemies in the frontier.
5, the original text: LAM Raymond Guanli water flows eastward, white grass Huangyu 60 autumn. The soldiers in the border town suffered from the mercy of the Lord, but no one knew how to recapture Liangzhou.
Origin: Tang Dynasty: Three Liangzhou Ci Poems by Zhang Ji (Part Three)
Interpretation: The river flowing through Fenglinguan flows eastward. Ulmus pumila has been growing for sixty years. The soldiers in the border town have been favored by the duke, but no one knows how to recapture Liangzhou.