What's the next sentence of Yan Shu Lin Mang and Yan Shu Lin Mang?

Smooth Lin Mang's next sentence: Before the breeze.

Smooth Lin Mang's next sentence: Before the breeze. Title: Candle Shadow Shakes Red Qiu Cheng Snuff. Real name: Wu Wenying. Posthumous title: Li Shangyin, Wu Mengchuang. Font size: Junte is the dream window, and the old age is the sleep Weng. Time: Song Dynasty. Ethnic group: Han nationality. Place of birth: Siming (now Ningbo, Zhejiang). Date of birth: about 1200. Time of death: about 1260. Main works: Three Crimes of Crossing the River, Wind Entering the Pine, Huanxisha, Jie Lianhuan, Jie Lianhuan, etc. Main achievements: the famous recluse poet in Southern Song Dynasty.

We will give you a detailed introduction of "Smoke Elimination Lin Mang" from the following aspects:

First, the full text of "Candle Shadow Shakes Red Autumn" Click here to view the details of "Candle Shadow Shakes Red Autumn".

Autumn is snuff, and the night eaves shadow the pipa.

The greener the moth, the red the mirror, and the mountain fights Qin Mei.

It's gold and green. Recognizing the shadow of the city and ploughing the old place in spring.

Corresponding to late rice, new rice is cooked and fragrant,

Smoky Lin Mang. Before the wind is cleared,

The sea is full of hibiscus. A Xiang Qiu Meng began to crow,

Jade girl tells secret stories. People only have plum tea.

Try the phoenix tree and have a chat. Don't tune when choosing diamonds.

Stay in Penglai and live in the clouds in an instant.

Second, appreciate

"Candle Shadows Shake Red" and "Notes on Changing Zhai" Volume 16: "Wang has the word" Remembering the Old Friend ",and likes its meaning, but still hates it because it is not rich, so he ordered Dashengfu (the established music research and creation institution) not to write music. Zhou Meicheng (Bangyan) added damage to his words and named it "Candle Shadow Shakes Red" in the name of the first sentence. " Wang Ci was originally a poem of 50 words, with the first two rhymes and the last three rhymes. Zhou Bangyan played slow songs, and Dream Window Ci was included in Da Shi Diao. There are 96 words, nine sentences and five rhymes before and after each film.

"Autumn" and "Rain". The indoor lighting on this autumn night is narrow; The water in the outdoor eaves is ticking, just like the monotonous whine of the pipa. "Moon moths" two sentences. He talked more and more about Shui Bo, and now those Shui Bo are full of rain, like a mirror for girls to choose, take photos and wash their red makeup. The mountain was wet by the rain and indigo was washed. This scenery can also be compared with a girl's crescent eyebrow. The phrase "alternate with each other" means that the fields are yellow and green, just in the autumn harvest season, and looking at the northwest of the suburbs, it is a scenic spot that the poet once visited in spring. The sentence "late" is inherited. It was nearly dusk, and the sound of pounding rice came and went, and the smoke curled up, and the forest was filled with rice incense cooked with new rice. The phrase "new rice cooks incense" also shows that this word was written after the harvest of late rice. The last film gives a picture of autumn rain all over the country.

"Clean up the rocks" and pray that the rain will stop. "Wick" means wick. This statement comes from a breeze of bells and drums praying for rain, and lotus lanterns praying for rain also burn in the accumulated water in the rain. "A Xiang" two sentences, citing myths and legends to examine the causes of "Lin Yu". "A Xiang", the legendary trolley girl of Lei Department. According to the "Search for God" cloud: "Yonghe Middle School, Yixing people surnamed Zhou, leaving the capital at dusk; There is a new hut by the roadside. A woman went out and asked to board the plane. In the middle of the night, I heard a child calling A Xiang outside and saying,' That official asked you to push the harvesters.' The woman resigned, and there was a thunderstorm at night. Xiang Xiao and Zhou looked at the place where they stayed and saw a new grave. ""herself ",the name of the goddess Huashan. It is said here that the autumn rain is continuous, probably because the girl pushing the mine car in the Lei Department woke up from her dream and cried in the autumn night. However, the goddess Huashan is concerned about the world because of this "rain". The phrase "people drive" is inherited from the myth and legend of "Lotus Lantern", which tells the truth that "a jade girl is quiet and beautiful". Because the goddess' husband is still running around the world, he can't return to Huashan in time because of this "rain". Therefore, when Wutong left, autumn and winter were approaching, and her husband did not return, "Jade Girl" had to enjoy the banquet carefully prepared for him alone. "Picking Ling" three sentences, silently praying for the rain to stop. When can I go to Penglai Pavilion in Shaoxing and sing the ancient song "Picking Ling" of Jiangnan Water Town to celebrate the end of autumn rain? "Picking Ling" has to wait for a sunny day, so the poet chose it as a celebration song for the rain to stop. The focus of the next movie is to pray for the rain to stop.

Third, the background

"Yue" means Shaoxing. "Lin Yu" means rainy. According to the sentence entitled "Praying in the Rain", this word was written in A.D. 1246 (that is, in the year of spring _ 6, according to the records in the summer's "The Year of Wumeng Window", the poet was 47 years old) and traveled between Hangzhou and Vietnam.

Four. notes

Shen: It means "Shen".

May: One is called "the sea".

Five, Wu Wenying's other poems

Looking for wine since the 9th near Langtaosha, Ruihe County, Zhu Yingtai, beginning of spring, except for the night, the wind is loose and the water is hidden. Poetry of the same dynasty

General Cao, Xiaqutang, Tengwangge, mistress attacked his wife and complained about the cold, and Tang Meishan's poems were also played as notes, with the title Cherish, abandoned as the value of rice crossing, seeing off guests, exclamations and titles.

Click here to see more details about the candle's shadow shaking red and falling into snuff.