Pastoral ci
In the morning, go to herd cattle, and the cattle will go to Jiangwan.
Go to herd cattle at night and drive cattle in the village.
Walking in the rain-covered Woods, folding and lying on the green grass, singing a little song.
The waist is full of short arrows of basil, and I am no longer afraid of tigers biting my calves.
translate
Go to herd cattle in the morning and rush to Jiangwan; Go to herd cattle at night and drive them through the village. Walking in the drizzly Woods in hemp fiber, lying on the green grass with a broken reed pipe, playing music. The waist is covered with short arrows made of wormwood, which is not afraid of tigers biting calves.
This poem depicts an innocent and lovely shepherd boy. After reading this poem, people who have had the experience of herding cattle will definitely smile. The shepherd boy depicted in this poem is innocent, with a few Artemisia sticks stuck in his waist, a stiff chest and bursting with self-confidence. He thinks he is Li Guang, and he is not afraid of tigers coming. No matter who you are, you had such a childish chivalrous dream when you were a child.